Вы искали: innbyggerne (Норвежский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

French

Информация

Norwegian

innbyggerne

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Французский

Информация

Норвежский

da innbyggerne i jabes i gilead fikk høre hvad filistrene hadde gjort med saul,

Французский

lorsque les habitants de jabès en galaad apprirent comment les philistins avaient traité saül,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men da innbyggerne i gibeon hørte hvad josva hadde gjort med jeriko og ai,

Французский

les habitants de gabaon, de leur côté, lorsqu`ils apprirent de quelle manière josué avait traité jéricho et aï,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

derfra drog han mot innbyggerne i debir - debirs navn var før kirjat-sefer.

Французский

de là il marcha contre les habitants de debir: debir s`appelait autrefois kirjath sépher.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

for da folket blev mønstret, viste det sig at ingen av innbyggerne i jabes i gilead var der.

Французский

on fit le dénombrement du peuple, et il n`y avait là aucun des habitants de jabès en galaad.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

aser drev ikke bort innbyggerne i akko og innbyggerne i sidon og ahlab og aksib og helba og afik og rehob,

Французский

aser ne chassa point les habitants d`acco, ni les habitants de sidon, ni ceux d`achlal, d`aczib, de helba, d`aphik et de rehob;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

de gjenreiste festningsverkene er ikke lenger en forsvarsmur, men en møteplass og et symbol på enhet for innbyggerne og for byen.»

Французский

depuis leur restauration, ces fortifications, autrefois rempart défensif, sont devenues un lieu de rencontre et un symbole d’unité pour les citoyens et pour la ville.»

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

sebulon drev ikke bort innbyggerne i kitron og innbyggerne i nahalol, men kana'anittene blev boende midt iblandt dem og blev arbeidspliktige.

Французский

zabulon ne chassa point les habitants de kitron, ni les habitants de nahalol; et les cananéens habitèrent au milieu de zabulon, mais ils furent assujettis à un tribut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og innbyggerne i jebus sa til david: du kommer aldri inn her. men david inntok sions borg - det er davids stad.

Французский

les habitants de jebus dirent à david: tu n`entreras point ici. mais david s`empara de la forteresse de sion: c`est la cité de david.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

beboere og transportbrukere, næringslivet og innbyggerne krever oftere å få være med på beslutningene, og kan stikke kjepper i hjulene hvis de ikke blir tatt på alvor.

Французский

de même, les habitants, les usagers, et les acteurs économiques, parce qu’ils sont concernés par de telles décisions, demandent à prendre pleinement part au processus de décision, sous peine d’actions de protestations dommageables pour les décideurs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og han gikk inn i byen på en tid da innbyggerne ikke merket noe, og fant der to menn som sloss, en var av hans gruppe, og den annen av hans fiender.

Французский

il entra dans la ville à un moment d'inattention de ses habitants; il y trouva deux hommes qui se battaient, l'un était de ses partisans et l'autre de ses adversaires.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da skal du slå innbyggerne i denne by ihjel med sverdets egg; du skal bannlyse den og alt det som i den er; også feet der skal du slå med sverdets egg.

Французский

alors tu frapperas du tranchant de l`épée les habitants de cette ville, tu la dévoueras par interdit avec tout ce qui s`y trouvera, et tu en passeras le bétail au fil de l`épée.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da fant de blandt innbyggerne i jabes i gilead fire hundre jomfruer som ikke hadde vært nær nogen mann og hatt samleie med ham; dem tok de med sig til leiren i silo i kana'ans land.

Французский

ils trouvèrent parmi les habitants de jabès en galaad quatre cents jeunes filles vierges qui n`avaient point connu d`homme en couchant avec lui, et ils les amenèrent dans le camp à silo, qui est au pays de canaan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

det er stått frem ugudelige menn av din midte, og de har forført innbyggerne i sin by og sagt: la oss gå bort og dyrke andre guder - sådanne som i ikke kjenner -

Французский

des gens pervers sont sortis du milieu de toi, et ont séduit les habitants de leur ville en disant: allons, et servons d`autres dieux! des dieux que tu ne connais point

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og innbyggerne i den ene by skal gå til den andre og si: la oss gå avsted for å bønnfalle herren og for å søke ham, herren, hærskarenes gud! jeg vil gå, jeg og.

Французский

les habitants d`une ville iront à l`autre, en disant: allons implorer l`Éternel et chercher l`Éternel des armées! nous irons aussi!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

den nye statusen og nylig åpenbarte skjønnheten til denne masovnen fra 1920-tallet, gjenoppretter stoltheten til innbyggerne i en by som vokste frem fra jern og stål og skaper en unik og kraftig kulturverdi som er av interesse for det europeiske folk som et hele.»

Французский

le nouvel aspect et la beauté retrouvée de ce haut-fourneau des années 1920 restaurent la fierté de la population d’une ville bâtie grâce à la sidérurgie et constituent un atout culturel unique, puissant et de grand intérêt pour l’ensemble des peuples d’europe.»

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,038,224 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK