Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dyp
hluboká
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dyp sjø
hluboké moře
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dyp venetrombose
hluboká žilní trombóza
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
hjernestimulering, dyp
hluboká mozková stimulace
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
dyp venetrombose i overekstremitetene
hluboká žilní trombóza paže
Последнее обновление: 2014-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
primær dyp venetrombose i overekstremitetene
paget-schroetterův syndrom
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
kvise/byll/dyp hudbet/erysipelas
karbunkl a furunkl
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
dødsrikets skygger skjelver, vannenes dyp og de som bor i dem.
však i mrtvé věci pod vodami a obyvateli jejich sformovány bývají.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ved din trusel, jakobs gud, falt både vogn og hest i dyp søvn.
od žehrání tvého, ó bože jákobův, i vůz i kůň tvrdě zesnuli.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
under skiftende tanker ved nattlige syner, når dyp søvn faller på menneskene.
v přemyšlováních z vidění nočních, když připadá tvrdý sen na lidi,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
herren gjør alt det han vil, i himmelen og på jorden, i havene og alle dyp,
cožkoli chce hospodin, to činí na nebi i na zemi, v moři i ve všech propastech.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
og de som står mig efter livet for å ødelegge det, de skal komme til jordens nederste dyp.
pročež ti, kteříž hledají pádu duše mé, sami vejdou do největší hlubokosti země.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
herren sier: fra basan vil jeg hente tilbake, jeg vil hente tilbake fra havets dyp,
Řekltě pán: zaseť vyvedu své, jako z bázan, zase vyvedu z hlubokosti mořské.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kvinner bør ikke gå med for korte skjørt eller ha for dyp utringning. bruk av sminke og smykker bør være diskret.
Ženy by neměly nosit příliš krátké sukně nebo hluboké výstřihy.také make-up a šperky by měly být používány decentně a s mírou.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
og noget falt på stengrunn, hvor det ikke hadde meget jord; og det kom snart op, fordi det ikke hadde dyp jord,
a jiné padlo na místo skalnaté, kdežto nemělo mnoho země, a hned vzešlo; neb nemělo hlubokosti země.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
og noget falt på stengrunn, hvor det ikke hadde meget jord; og det kom snart op, fordi det ikke hadde dyp jord;
jiná pak padla na místa skalnatá, kdežto neměla mnoho země; a rychle vzešla, protože neměla hlubokosti země.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ryggens dype muskler
hluboké svalstvo zádové
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.