Вы искали: strikk frem og tilbake i glattstrikk ov... (Норвежский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Swedish

Информация

Norwegian

strikk frem og tilbake i glattstrikk over alle m

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Шведский

Информация

Норвежский

og livsvesenene fór frem og tilbake likesom lynglimt.

Шведский

och väsendena hastade fram och tillbaka likasom blixtar.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og sendte ut en ravn; den fløi frem og tilbake, inntil vannet var tørket bort av jorden.

Шведский

och lät en korp flyga ut; denne flög fram och åter, till dess vattnet hade torkat bort ifrån jorden.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

så stod han op igjen og gikk en gang frem og tilbake i kammeret; derefter steg han atter op og bøide sig over gutten; da nøs gutten syv ganger og slo øinene op.

Шведский

därefter gick han åter fram och tillbaka i rummet och steg så åter upp i sängen och lutade sig ned över honom. då nös gossen, ända till sju gånger. och därpå slog gossen upp ögonen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

hver eneste dag gikk mordekai frem og tilbake utenfor forgården til kvinnehuset for å få vite hvorledes det stod til med ester, og hvad de gjorde med henne.

Шведский

och mordokai gick var dag fram och åter utanför gården till fruhuset, för att få veta huru det stod till med ester, och vad som vederfors henne.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da kom faraos datter ned til elven for å bade sig, mens hennes jomfruer gikk frem og tilbake på elvebredden; hun fikk se kisten midt i sivet og sendte sin pike avsted og lot den hente.

Шведский

och faraos dotter kom ned till floden för att bada, och hennes tärnor gingo utmed floden. när hon nu fick se kistan i vassen, sände hon sin tjänarinna dit och lät hämta den till sig.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da blev na'aman vred og drog bort og sa: jeg tenkte at han vilde komme ut til mig og stå frem og påkalle herrens, sin guds navn og føre sin hånd frem og tilbake over det syke sted og ta bort spedalskheten.

Шведский

men naaman blev vred och for sin väg, i det han sade: »jag tänkte att han skulle gå ut till mig och träda fram och åkalla herrens, sin guds, namn och föra sin hand fram och åter över stället och så taga bort spetälskan.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og han sa til dem: så sier herren, israels gud: hver binde sitt sverd ved sin lend! gå så frem og tilbake fra port til port i leiren og slå ihjel hver sin bror og hver sin venn og hver sin frende!

Шведский

och han sade till dem: »så säger herren, israels gud: var och en binde sitt svärd vid sin länd. gån så igenom lägret, fram och tillbaka, från den ena porten till den andra, och dräpen vem i finnen, vore det också broder eller vän eller frände.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,154,381 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK