Вы искали: fristelse (Норвежский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Esperanto

Информация

Norwegian

fristelse

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Эсперанто

Информация

Норвежский

og da djevelen hadde endt all fristelse, vek han fra ham for en tid.

Эсперанто

kaj fininte la tutan tentadon, la diablo foriris de li gxis estonta tempo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og da han kom til stedet, sa han til dem: bed at i ikke må komme i fristelse!

Эсперанто

kaj veninte al la loko, li diris al ili:pregxu, ke vi ne eniru en tenton.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og han sa til dem: hvorfor sover i? stå op og bed at i ikke må komme i fristelse!

Эсперанто

kaj diris al ili:kial vi dormas? levigxu kaj pregxu, ke vi ne eniru en tenton.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men de som vil bli rike, faller i fristelse og snare og mange dårlige og skadelige lyster, som senker menneskene ned i undergang og fortapelse.

Эсперанто

tamen tiuj, kiuj volas ricxigxi, falas en tenton kaj kaptilon kaj multajn malsagxajn kaj malutilajn dezirojn tiajn, kiaj dronigas la homojn en detruo kaj pereo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og led oss ikke inn i fristelse; men fri oss fra det onde. for riket er ditt, og makten og æren i evighet. amen.

Эсперанто

kaj ne konduku nin en tenton, sed liberigu nin de la malbono.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og forlat oss våre synder, for også vi forlater hver den som er oss skyldig; og led oss ikke inn i fristelse; men fri oss fra det onde.

Эсперанто

kaj pardonu al ni niajn pekojn, cxar ni ankaux pardonas al cxiu, kiu sxuldas al ni. kaj ne konduku nin en tenton.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

eder har ingen fristelse møtt som mennesker ikke kan bære; og gud er trofast, som ikke skal la eder fristes over evne, men gjøre både fristelsen og dens utgang, så i kan tåle den.

Эсперанто

nenia tento vin prenis, krom laux homa forto; sed fidela estas dio, kiu ne lasos vin esti tentataj super via forto; sed kune kun la tento ankaux faros la forkurejon, por ke vi povu gxin elporti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

akt det for bare glede, mine brødre, når i kommer i allehånde fristelser,

Эсперанто

rigardu cxion kiel gxojigan, miaj fratoj, kiam vi falas en diversajn tentojn,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,252,282 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK