Вы искали: østsiden (Норвежский - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Japanese

Информация

Norwegian

østsiden

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Японский

Информация

Норвежский

og langsmed dans landemerke, fra østsiden til vestsiden, aser én lodd.

Японский

ダンの領地に沿って、東の方から西の方へのびる地方、これがアセルの分である。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og langsmed sebulons landemerke, fra østsiden til vestsiden, gad én lodd.

Японский

ゼブルンの領地に沿って、東の方から西の方に至る地方、これがガドの分である。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og langsmed naftalis landemerke, fra østsiden til vestsiden, manasse én lodd.

Японский

ナフタリの領地に沿って、東の方から西の方へのびる地方、これがマナセの分である。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og langsmed asers landemerke, fra østsiden og til vestsiden, naftali én lodd.

Японский

アセルの領地に沿って、東の方から西の方へのびる地方、これがナフタリの分である。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og langsmed manasses landemerke, fra østsiden til vestsiden, efra'im én lodd.

Японский

マナセの領地に沿って、東の方から西の方へのびる地方、これがエフライムの分である。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

så kommer de andre stammer: fra østsiden til vestsiden skal benjamin ha én lodd.

Японский

なお残りの部族では東の方から西の方に至る地方、これがベニヤミンの分である。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

de drog avsted bortimot gedor like til østsiden av dalen for å søke beite for sitt småfe;

Японский

彼らは群れのために牧場を求めてゲドルの入口に行き、谷の東の方まで進み、

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

så skal han ta ut dens kro med urenheten som er i den, og kaste den på askehaugen ved østsiden av alteret.

Японский

またその餌袋は羽と共に除いて、祭壇の東の方にある灰捨場に捨てなければならない。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

østsiden var jordan grensen. dette var benjamins barns arvelodd med dens grenser rundt omkring, efter deres ætter.

Японский

ヨルダンは東の方の境となっていた。これがベニヤミンの子孫の、その家族にしたがって獲た嗣業の四方の境である。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og hele ødemarken på hin side jordan, på østsiden, like til Ødemarks-havet nedenfor pisga-liene.

Японский

ヨルダンの東側のアラバの全部をかねて、アラバの海に達し、ピスガのふもとに及んだ。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

i sauls dager førte de krig med hagarenerne, som blev undertvunget av dem; så bodde de i deres telter langs hele østsiden av gilead.

Японский

またサウルの時、彼らはハガルびとと戦って、これを撃ち倒し、ギレアデの東の全部にわたって彼らの天幕に住んだ。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og tok på østsiden av jordan hele gileads land, gadittene og rubenittene og manassittene, like fra aroer ved arnon-åen, både gilead og basan.

Японский

ヨルダンの東で、ギレアデの全地、カドびと、ルベンびと、マナセびとの地を侵し、アルノン川のほとりにあるアロエルからギレアデとバシャンに及んだ。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

utenfor byen skal i måle to tusen alen på østsiden og to tusen alen på sydsiden og to tusen alen på vestsiden og to tusen alen på nordsiden, og byen skal være i midten; dette skal være jordene til deres byer.

Японский

あなたがたは町の外で東側に二千キュビト、南側に二千キュビト、西側に二千キュビト、北側に二千キュビトを計り、町はその中央にしなければならない。彼らの町の放牧地はこのようにしなければならない。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og dette er dens mål: nordsiden skal være fire tusen og fem hundre stenger, og sydsiden fire tusen og fem hundre, og østsiden fire tusen og fem hundre, og vestsiden fire tusen og fem hundre.

Японский

一般人の地所の広さは次のとおりである。すなわち北の方四千五百キュビト、南の方四千五百キュビト、東の方四千五百キュビト、西の方四千五百キュビトである。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og på østsiden av jordan, som flyter forbi jeriko, avgav de: av rubens stamme beser i ørkenen, på sletten, og av gads stamme ramot i gilead og av manasse stamme galon i basan.

Японский

またヨルダンの向こう側、エリコの東の方では、ルベンの部族のうちから、高原の荒野にあるベゼル、ガドの部族のうちから、ギレアデのラモテ、マナセの部族のうちから、バシャンのゴランを選び定めた。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

dette var de konger i landet som israels barn slo, og hvis land de tok i eie på østsiden av jordan, fra arnon-åen til hermon-fjellet, og hele ødemarken i øst:

Японский

さてヨルダンの向こう側、日の出の方で、アルノンの谷からヘルモン山まで、および東アラバの全土のうちで、イスラエルの人々が撃ち滅ぼして地を取った国の王たちは、次のとおりである。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,560,879 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK