Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la skallet sette vindustittelen
シェルによってセットされたウィンドウのタイトル
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ta vare på all utdata fra skallet
ターミナルによって生成されるすべての出力を記憶します
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vis rullefeltet på høyre side av skallet
ターミナルウィンドウの右側にスクロールバーを表示します
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
også memfis' og tahpenes' barn gjorde din isse skallet.
メンピスとタパネスの人々もまた、あなたのかしらの冠を砕いた。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mappa skallet starter i for nye økter som bruker denne profilen
このプロファイルを用いた新しいターミナルセッションの初期作業ディレクトリ
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
tegn som regnes som del av et ord ved dobbeltklikking for å velge hele ord i skallet
ターミナルで単語全体を選択するためにダブルクリックしたときに単語の一部と見なす文字
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
når en mann mister håret på hodet, så han blir skallet, da er han ren;
人がもしその頭から毛が抜け落ちても、それがはげならば清い。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de skal ikke rake sig skallet på nogen del av sitt hode og ikke klippe sitt skjegg kort og ikke skjære i sitt kjøtt.
彼らは頭の頂をそってはならない。ひげの両端をそり落してはならない。また身に傷をつけてはならない。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for hvert hode er skallet og hvert skjegg avraket; på alle hender er det flenger og om lendene sekk.
人はみな髪をそり、皆ひげをそり、みな手に傷をつけ、腰に荒布を着ける。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de skal rake sig skallet for din skyld og binde sekk om sig, og de skal gråte over dig i bitter sorg, med bitter veklage.
あなたのために髪をそり、荒布をまとい、あなたのために心を痛めて泣き、はげしく嘆く。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
som i skallet (* og?). skill mellom store og små bokstaver. @ option: radio
スペースは and 演算子になります。大文字と小文字を区別します。@option:radio
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
og de skal binde sekk om sig, og redsel skal legge sig over dem, og alle ansikter skal dekkes av skam, og alle deres hoder skal være skallet.
彼らは荒布を身にまとい、恐れが彼らをおおい、すべての顔には恥があらわれ、すべての頭は髪をそり落す。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i er herrens, eders guds barn; i skal ikke skjære eder i eders kjøtt og ikke rake eder skallet over pannen av sorg over en avdød;
あなたがたはあなたがたの神、主の子供である。死んだ人のために自分の身に傷をつけてはならない。また額の髪をそってはならない。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gasa er blitt skallet, askalon er blitt målløst, det som er blitt igjen av deres lavland; hvor lenge vil du skjære i ditt kjøtt?
ガザには髪をそることが始まっている。アシケロンは滅びた。アナクびとの残りの民よ、いつまで自分の身に傷つけるのか。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men er det en lyserød flekk der hvor han er skallet, enten det er bak eller fremme på hodet, da er det spedalskhet som bryter ut på det skallete sted, på bakhodet eller forhodet.
けれども、もしそのはげ頭または、はげ額に赤みをおびた白い患部があるならば、それはそのはげ頭または、はげ額にらい病が発したのである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og det skal skje: i stedet for balsam skal det være stank, og for belte rep, og for kunstig krusede krøller skallet hode, og for vid kappe trang sekk, brennemerke for skjønnhet.
芳香はかわって、悪臭となり、帯はかわって、なわとなり、よく編んだ髪はかわって、かぶろとなり、はなやかな衣はかわって、荒布の衣となり、美しい顔はかわって、焼き印された顔となる。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
skallet% 1 er ennå ikke nevnt i fila% 2. for å kunne bruke dette skallet må du legge det til i denne fila først. vil du legge det til nå?
シェル %1 はファイル %2にありません。このシェルを使用するには、先にこのファイルに追加しなければなりません。 これを追加しますか?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
traume mot skallen
頭部損傷
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.