Вы искали: ناشتہ کر لیا تم نے (Пакистанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Пакистанский

Английский

Информация

Пакистанский

ناشتہ کر لیا تم نے؟

Английский

you had breakfast

Последнее обновление: 2021-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Пакистанский

کیاناشتہ کر لیا تم نے؟

Английский

you had breakfast

Последнее обновление: 2021-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Пакистанский

کیا تم نے کھا لیا ہے

Английский

have you eaten

Последнее обновление: 2023-04-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Пакистанский

کیا تم نے اس سے اپنا لباس سلوا لیا ہے

Английский

have you sewn your clothes from it?

Последнее обновление: 2021-10-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Пакистанский

مجھے حیرت ہے کہ تم نے انعام جیت لیا ۔

Английский

i'm surprised that you won the prize.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Пакистанский

چنانچہ تمام فرشتوں نے سب کے سب نے سجده کر لیا

Английский

so the angels prostrated themselves, all of them together.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Пакистанский

اس نے اپنا ہوم ورک ایک گھنٹے میں ختم کر لیا۔

Английский

she finished her homework in an hour.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Пакистанский

اس نے اپنا استعفی جمع کرانے کا فیصلہ کر لیا۔

Английский

he decided to submit his resignation.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Пакистанский

اور جب ہم نے موسیٰ سے چالیس رات کا وعدہ کیا تو تم نے ان کے پیچھے بچھڑے کو (معبود) مقرر کر لیا اور تم ظلم کر رہے تھے

Английский

and (remember) when we appointed for musa (moses) forty nights, and (in his absence) you took the calf (for worship), and you were zalimun (polytheists and wrong-doers, etc.).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Пакистанский

سو کیا تم نے یہ خیال کر لیا تھا کہ ہم نے تمہیں بے کار (و بے مقصد) پیدا کیا ہے اور یہ کہ تم ہماری طرف لوٹ کر نہیں آؤ گے؟،

Английский

"did ye then think that we had created you in jest, and that ye would not be brought back to us (for account)?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,130,807 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK