Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ale najlepiej wieczorem w sobotę, albo w niedzielę.
our authority will be the crown of order, and in that is included the whole happiness of man.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jeżeli koniec terminu przypada w sobotę, niedzielę albo w dniu święta urzędowego, termin upływa następnego dnia roboczego.
if the period would otherwise end on a saturday, sunday or official holiday, it shall be extended until the end of the first following working day.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeżeli koniec terminu przypada w sobotę, niedzielę albo w dniu święta urzędowego, termin upływa pierwszego dnia roboczego następującego po tych dniach.
if the time limit would otherwise end on a saturday, sunday or an official holiday, it shall be extended until the end of the next working day.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
nie pozwól, szef złapać choć! użyj myszki, aby wykonać czynności. jeśli szef się, by sprawdzić ciebie, po prostu kliknij krzyż, aby wrócić do pracy.
don't let the boss catch you though! use your mouse to complete the activities. if the boss come to check you, simply click the cross to get back to work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jeżeli koniec terminu przedłużonego zgodnie z art. 38 przypada w sobotę, niedzielę albo w dniu święta urzędowego, termin upływa pierwszego dnia roboczego następującego po tych dniach.
if the time-limit, extended in accordance with article 38, would otherwise end on a saturday, sunday or an official holiday, it shall be extended until the end of the first subsequent working day.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
34 § 6 regulaminu postępowania terminu dziesięciu dni przypada w sobotę, niedzielę albo w dniu święta urzędowego (których wykaz został załączony do regulaminu trybunału sprawiedliwości), termin upływa następnego dnia roboczego.
however, according to article 100(2) of the rules of procedure, if the period of 10 days provided for under article 34(6) of the rules of procedure would otherwise end on a saturday, sunday or official holiday (a list of which is annexed to the rules of procedure of the court of justice), it will be extended until the end of the first following working day.
Последнее обновление: 2016-11-09
Частота использования: 1
Качество:
artykuł 58 § 2 regulaminu postępowania, zgodnie z którym w sytuacji gdy koniec terminu przypada w sobotę, niedzielę albo w dniu święta urzędowego, termin upływa pierwszego dnia roboczego następującego po tych dniach, stosuje się tylko wtedy, gdy pełny termin, włącznie z terminem uwzględniającym odległość, kończy się w sobotę, niedzielę albo w dniu święta urzędowego.
article 58(2) of the rules of procedure, according to which a time limit which would otherwise end on a saturday, sunday or an official holiday is to be extended until the end of the next working day, shall be applicable only where the entire time limit, including the extension on account of distance, ends on a saturday, sunday or official holiday.
Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.