Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ale przede wszystkim to:
ale przede wszystkim to:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ale przede wszystkim ojcem.
but most of all, father.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ale to przede wszystkim nakrętki.
but, mostly bottle caps.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
ale przede wszystkim, czym jest joga?
but first of all, what is yoga?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ale przede wszystkim jestem nim oczarowana.
but mostly i'm entranced by it.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
ale przede wszystkim zapraszamy was do tego memu!
we'd like to invite you to join us in this meme!
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
przede wszystkim, ale nie tylko.
mainly, but not only.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mosze był zawiedziony, ale przede wszystkim zdziwiony.
moshé was disappointment, but particularly, more astonished.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ale przede wszystkim chodzi o satysfakcję użytkowników."
but most of all in terms of user satisfaction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ale przede wszystkim powinniśmy inwestować w młodych ludzi.
and, more than anything, we need to invest in our young people.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ale przede wszystkim, ich oferta przekracza oczekiwania gości.
but above all, they deliver beyond the expected.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ale przede wszystkim, co najważniejsze, nie przestawajcie się modlić.
but most of all, most important of all, never stop praying.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
naprawić ją. ale przede wszystkim przenieść ją gdzie indziej.
we fix it, but most importantly, we relocate it.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
opodatkowania lub informacji wojskowej, ale przede wszystkim od ilości inna
related taxes or military information, but above all the diversity of the
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dotyczy to różnych dziedzin, ale przede wszystkim możliwości myśli.
this is true in many areas, but especially when it pertains to the power of thought.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ale przede wszystkim dodają nam otuchy i umacniają nas w wierze.
but most of all, he encouraged us and strengthened our faith.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ale przede wszystkim, weszły w poważny biznes ze światem przestępczym,
but above all, they started to do serious business with the world of crime.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
next finance to nie tylko znane nazwiska, ale przede wszystkim zespół
next finance – not only a well-known name, but also mainly a team
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
należy ją wdalszym ciągu udoskonalać, ale przede wszystkim stosować wpraktyce.
if you were sitting here again in five years’ time, what would you like to have achieved or implemented?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ale przede wszystkim, można skorzystać z ponad 10.000 punktów przejścia.
but above all, you can take advantage of more than 10,000 points of passage.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: