Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zapoznaj się z naszym asortymentem!
please look through our products!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
było to jednak głównie spowodowane różnym asortymentem produktów.
however, this is mainly due to the different product mix.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
zapoznaj się z naszym bogatym asortymentem świeżych owoców i warzyw.
inform yourself about our rich assortment of fresh fruits and vegetables.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zdaniem amazona między asortymentem a obrotem istnieje bardzo ścisły związek.
according to amazon, there is a tightly linked correlation between selection and revenue.
Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:
dysponujemy całym asortymentem przenośnych myszy, które zwiększają twój komfort i efektywność, gdziekolwiek jesteś.
we've got a variety of portable mice that help increase your comfort and productivity wherever you go.
Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:
niektóre przedsiębiorstwa mogą produkować bardzo niewiele rodzajów produktu, podczas gdy inne prowadzą działalność związaną z szerszym asortymentem.
some companies may produce a very limited range of product types while other may produce a larger range.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
przedsiębiorstwom prowadzącym działalność w wielu sektorach muszą zostać przypisane wszystkie możliwe do zidentyfikowania kody nace związane z ich asortymentem produktów.
for multi-sector companies, all identifiable nace codes related to their product portfolio shall be assigned.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
ponadto importer współpracujący jest aktywnie zaangażowany w handel dużym asortymentem innych produktów i w związku z tym nie jest zasadniczo zależny od produktu rozpatrywanego.
furthermore, the cooperating importer is actively involved in trading a big variety of other products and is therefore not vitally depending on the product concerned.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
ponadto należy wziąć pod uwagę fakt, że produkty przywożone są uznawane za charakteryzujące się większym asortymentem produktów standardowych niż te produkowane przez przemysł unijny.
moreover, it should be taken into account the fact that imported products are reported to have a product range more focussed on standard products than the ones produced by the union industry.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
klon jest wegetatywnym potomstwem odmiany, która jest zgodna z asortymentem winorośli wybranym z uwagi na identyczność odmianową, jej cechy fenotypowe i stan zdrowotny.
a clone is the vegetative progeny of a variety which is true to a vine stock chosen on account of varietal identity, its phenotypic characters and its state of health.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
organizacja stanowi jednostkę odniesienia na potrzeby analizy, a także podstawę (wraz z asortymentem produktów) do określenia granic organizacji.
the organisation is the reference unit for the analysis, and (along with the product portfolio) the basis for defining the organisational boundaries.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
klon: klon jest wegetatywnym potomstwem odmiany, która jest zgodna z asortymentem winorośli wybranym z uwagi na identyczność odmianową, jej cechy fenotypowe i stan zdrowotny.
clone: a clone is the vegetative progeny of a variety which is true to a vine stock chosen on account of varietal identity, its phenotypic characters and its state of health.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
istnieje znaczna różnica pomiędzy regulacjami celnymi dotyczącymi towarów przeznaczonych na wywóz w dużych portach, gdzie jest duża różnorodność produktów pochodzących od szerokiej gamy eksporterów, a regulacjami celnymi dotyczącymi towarów znajdujących się w urzędach celnych, które zajmują się jedynie ograniczonym asortymentem produktów pochodzących od kilku eksporterów.
there is a substantial difference between the customs treatment of goods intended for export in the large ports, where there is a great diversity of products coming from a wide range of exporters, and the customs treatment of goods at customs offices which handle only a limited range of products from a few exporters.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
należy jednakże zauważyć, że wszyscy importerzy/hurtownicy (z wyjątkiem jednego) działają również jako podmioty prowadzące wymianę handlową innym asortymentem produktów, w tym linami włókiennnymi, drutem, kablami, łańcuchami, drobnymi wyrobami metalowymi i osprzętem.
however it is to be noted that all the importers/wholesalers (with the exception of one) also act as traders for other product ranges including fibre ropes, wire, cable, chain, hardware and fittings.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество: