Вы искали: avocat (Польский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

avocat”.

Английский

avocat’.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

rumunia avocat”.

Английский

romania avocat’.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

likier jajeczny lub advocaat / avocat /advokat

Английский

egg liqueur or advocaat or avocat or advokat

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

likier jajeczny albo advocaat, avocat, czy też advokat

Английский

egg liqueur or advocaat or avocat or advokat

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w luksemburgu: _bar_ avocat-avoué _bar_

Английский

2.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

s)likier jajeczny (advocaat / avocat / advokat):

Английский

egg liqueur/advocaat/avocat/advokat:

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

minimalna objętościowa zawartość alkoholu w likierze jajecznym albo advocaat, avocat, czy też advokat wynosi 14 %.

Английский

the minimum alcoholic strength by volume of egg liqueur or advocaat or avocat or advokat shall be 14 %.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

likier jajeczny / advocaat / avocat / advocat: minimalna moc alkoholu: 14% obj.

Английский

egg liqueur/advocaat/avocat/advokat: minimum alcoholic strength: 14 % vol.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

dostęp prawników do zawodu avocat auprès de la cour de cassation i avocat auprès du conseil d’etat jest ograniczony określoną liczbą dostępnych miejsc.

Английский

lawyers’ access to the profession of “avocat auprès de la cour de cassation” and “avocat auprès du conseil d’etat” is subject to quotas.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

lu: prawo kraju przyjmującego i prawo międzynarodowe [21] pod warunkiem zarejestrowania się jako avocat w radzie adwokackiej w luksemburgu.

Английский

lu: host country law and international law [21] subject to registration as ‘avocat’ at the luxembourg bar.

Последнее обновление: 2019-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

we francji: _bar_ avocat _bar_ w irlandii: _bar_ barrister solicitor _bar_

Английский

this directive shall apply, within the limits and under the conditions laid down herein, to the activities of lawyers pursued by way of provision of services.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

fr: dostęp prawników do zawodu avocat auprès de la cour de cassation i avocat auprès du conseil d'etat jest ograniczony określoną liczbą dostępnych miejsc.

Английский

fr: lawyers' access to the profession of “avocat auprès de la cour de cassation” and “avocat auprès du conseil d'etat” is subject to quotas.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ena cremona urodzona w 1936 r.; ukończyła studia w zakresie językoznawstwa na maltańskim uniwersytecie królewskim (1955); doktor prawa na maltańskim uniwersytecie królewskim (1958); członek palestry (avocat au barreau) na malcie od 1959 r.; doradca ds. prawnych przy radzie krajowej kobiet (1964–1979); członek komisji ds. służby publicznej (1987–1989); członek zarządu lombard bank (malta) ltd, pełnomocnik państwa-akcjonariusza (1987–1993); członek komisji wyborczej od 1993 r.; członek komisji oceniającej prace doktorskie na wydziale prawa na maltańskim uniwersytecie królewskim; członek europejskiej komisji przeciwko rasizmowi i nietolerancji (ecri) (2003–2004); sędzia sądu pierwszej instancji od dnia 12 maja 2004 r.

Английский

born 1961; master of laws, university of stockholm (1987); doctor of laws, university of stockholm (1995); associate professor (docent) and holder of the jean monet chair of european law (1995); professor of european law, university of stockholm (2001); assistant lawyer in private practice (1987–89); managing director for an educational foundation (1993–2004); chairman of the swedish network for european legal research (nätverket för europarättslig forskning) (2000–06); member of the council for competition law matters (rådet för konkurrensfrågor) (2001–06); assigned judge at the court of appeal for skåne and blekinge (hovrätten över skåne och blekinge) (2005); judge at the court of first instance since 7 october 2006.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,093,328 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK