Вы искали: bagatelizowania (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

bagatelizowania

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

nie można mieć skłonności do bagatelizowania znaczenia potrzebnych nam przepisów tylko dlatego, że ktoś nie lubi energii jądrowej i sprzeciwia się jej wykorzystaniu.

Английский

there must be no tendency, just because one dislikes nuclear power and is against its use, to underplay the importance of the rules we need.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Польский

zastosowanie terminu „romowie” nie ma na celu bagatelizowania ogromnej różnorodności istniejącej w ramach tych społeczności ani promowania stereotypów.

Английский

manouches, sinti and other groups perceived as ‘gypsies’. the use of the term ‘roma’is not intended to downplay thegreat diversity that exists within these communities or to promote stereotypes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przedmiotowe porozumienie to pierwszy krok w kierunku lepszej ochrony obywateli stojących w obliczu podejmowanych przez niektóre państwa i prywatnych operatorów prób bagatelizowania zasady elastycznej reakcji, przechowywania danych oraz kontroli wymiany obrazów cyfrowych w internecie.

Английский

this agreement is the first step towards better protection for citizens faced with growing attempts made by certain states and private operators to trivialise the principle of flexible response, data storage and the control of digital exchange on the internet.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Польский

217. wzywa unię europejską, aby czyniła starania w celu poprawy spójności polityki dotyczącej praw człowieka oraz zapewnienia lepszego przepływu informacji; zwraca uwagę, że względy gospodarcze w żadnym wypadku nie powinny prowadzić do lekceważenia lub bagatelizowania przez unię naruszeń praw człowieka;

Английский

217. calls on the european union to make efforts to improve the coherence of human rights policy and to ensure a better flow of information; points out that economic considerations should on no account result in the union's ignoring or playing down human rights violations;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,181,186 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK