Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i tu bezsensowna dekonspiracja.
and here a nonsensical unmasking.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bez poświęcenia miłość jest bezsensowna.
without sacrifice, love is meaningless.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
próba zmiany tej sytuacji jest bezsensowna.
enforcement is hopeless.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
w innym przypadku nasza misja obserwacyjna w trakcie wyborów byłaby bezsensowna.
otherwise, our electoral observation missions would be pointless.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
nic bardziej nie irytuje obywateli niż rozkopane drogi i nic bardziej nie drażni przedsiębiorców niż bezsensowna biurokracja”.
there is nothing more annoying for citizens than road-digging, and nothing more annoying to businesses than pointless red tape."
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jedno co musi się skończyć, to ta bezsensowna przemoc, której jesteśmy świadkami każdego dnia z powodu modnej ostatnio wojny narkotykowej.
what really needs to stop is this senseless mexican violence that is now an everyday occurrence thanks to the latest war in vogue, drugs.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
mogących zapewnić, że produkcja z zachowaniem wysokich standardów nie stanie się bezsensowna z powodu importu produktów, które nie spełniają wymogów ue;
guarantee that setting high standards for production is not rendered meaningless by allowing imports which do not comply with eu requirements;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
być może chodzi o pieniądze, tego chyba nie wie nikt natomiast ja osobiście uważam że choć muzyka i wokal jest na naprawdę wysokim poziomie a koncert ten gorąco polecam to cała reszta jest dość bezsensowna oczywiście piszę to z pełnym szacunkiem do stahlzeit.
maybe this is a matter of money, nobody knows that, but i believe that although music and vocal are really good and i recommend the concert, the rest of it is lacking of sense, of course i’m writing with respect to stahlzeit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ta kobieta wielu nauczyła wiele, a z ich doświadczenia ja nauczyłem się że nic nie jest poniżej naszej godności czyszczenie toalet jest równie ważne co uczenie się czy nauczanie czytania lub nauka języka obcego, że życie pozbawione ciągłego starania to życie pozbawione wartości ale także nauczyła mnie że walka o siebie nie zważając na innych jest równie bezsensowna co moralnie naganna.
this woman who taught so many so much, and from whose example i learned that nothing is beneath us-—that unclogging toilets goes hand in hand with learning and teaching reading or a foreign language, that a life without striving is a life without value—but also that striving for oneself without raising others up is as pointless as it is morally reprehensible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"dziecięca przechadzka" to projekt, w którym poprosiłem, aby przypomniano sobie drogę, jaką często się pokonywało jako dziecko, która była raczej bezsensowna, jak droga na przystanek, czy do domu sąsiada i dodanie jej do google streetview.
a childhood walk, which is a project where i ask people to remember a walk that they used to take as a child over and over again that was sort of meaningless -- like on the route to the bus stop, to a neighbor's house, and take it inside of google streetview.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование