Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jest to jedna z cech definiujących czym jest sieć.
that's one of the things that defines what a network is.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
określenie wspólnych parametrów technicznych definiujących wysokorozdzielcze dane satelitarne,
the establishment of common technical parameters defining hrsd;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
oprócz wymiarów definiujących klucze szeregów zdefiniowany jest zbiór atrybutów.
in addition to the dimensions defining the series keys, a set of attributes is defined.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
lista słów kluczowych definiujących zakres lokalny. elementy są oddzielone przecinkami
comma-separated list of the local scope defining keywords
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
w zaleceniu zzsp ue wymieniono osiem zasad definiujących główne cechy charakterystyczne zzsp.
the eu iczm recommendation lists eight principles defining the essential characteristics of iczm.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
od dnia 1 stycznia 2016 r. obowiązek wyładunku ma zastosowanie do gatunków definiujących dane połowy.
from 1 january 2016, the landing obligation applies to the species that define the fisheries.
Последнее обновление: 2019-03-04
Частота использования: 1
Качество:
od dnia 1 stycznia 2016 r. stosuje się obowiązek wyładunku w odniesieniu do gatunków definiujących dane połowy.
from 1 january 2016, the landing obligation applies to the species that define the fisheries.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
w głównych badaniach rejestracyjnych występowanie schorzeń definiujących aids było podobne w grupie marawirok i w grupie placebo.
the incidence of aids-defining infections was similar between maraviroc and placebo arms in the pivotal studies.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
europejska rada ds. płatności opracowała zestaw wskazówek wdrożeniowych definiujących wykorzystanie standardów komunikatów unifi w ramach sepa.
the epc has developed a set of sepa implementation guidelines that define the use of the unifi message standards.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
w ciągu 4 godzin od podania produktu cinryze, w 87% napadów zaobserwowano wyraźne ustępowanie objawów definiujących.
within 4 hours after cinryze dosing, 87% of attacks achieved unequivocal relief of the defining symptom.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
art. 6 i 7 nie należy interpretować jako przepisów definiujących własność intelektualną lub zobowiązujących strony do przyznania lub uznania jakichkolwiek praw własności intelektualnej.
articles 6 and 7 shall not be construed in and of themselves as defining intellectual property or as obligating the parties to confer or recognise any intellectual property rights.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- kryteriów definiujących usługi, które mogą być zastrzeżone dla operatorów świadczących usługi powszechne oraz warunków dotyczących świadczenia usług niezastrzeżonych,
- the criteria defining the services which may be reserved for universal service providers and the conditions governing the provision of non-reserved services,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
zatem po raz kolejny nalega, aby komisja przedstawiła propozycję przepisów definiujących odpowiedzialność dostawców w przypadku nadmiernego zadłużenia gospodarstw domowych wynikającego z nieuczciwych praktyk z ich strony9.
accordingly, it again urges the commission to propose legislation defining the liability of suppliers in cases of household over-indebtedness incurred as a result of unfair practices on their part9.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
ponieważ te dwa cele nie są w pełni kompatybilne, znalezienie odpowiedniej równowagi pomiędzy spójnością z celami polityki sektorowej a maksymalizacją synergii leżało u podstaw oceny wariantów definiujących zasady funkcjonowania cef.
as these two policy goals are not however fully compatible, finding the appropriate balance between coherence with sector policy objectives and maximisation of synergies was a key principle pursued in assessing the options defining the cef operating rules.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
grupa ds. rfid zostanie zaproszona do opracowania wizji i syntez definiujących wytyczne dotyczące korzystania z identyfikacji radiowej, z uwzględnieniem kwestii długoterminowych oraz gospodarczych i społecznych aspektów rozwiązań rfid.
the rfid stakeholder group will be invited to build visions and develop position papers that define user guidelines for rfid applications taking into account longer-term issues as well as economic and societal aspects of rfid technologies.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
istnienie minimalnych spisanych procedur definiujących różne procesy sortowania monet euro oraz szybkiego przekazywania właściwym organom krajowym sfałszowanych monet i monet, w odniesieniu do których istnieje podejrzenie, że zostały sfałszowane,
existence of minimum written procedures defining the various processes for sorting euro coins and handing over counterfeits and suspect coins to competent national authorities in a short timeframe,
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
dodajmy, że aplikacja projektowana jest w jednym języku, a jej adaptacja polega jedynie na podaniu tłumaczeń dla wszystkich tekstów użytych w aplikacji, przy czym lista tekstów jest budowana automatycznie na podstawie analizy danych definiujących aplikację.
application is designed in a chosen language while its translation to another one is supported by automatically built text list found in the application.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bliskie powiązanie cech definiujących europejską politykę normalizacji tik z kryteriami wto przysłuży się do wspierania wolnego handlu spełniającymi normy produktami, usługami i zastosowaniami; analogiczne kryteria powinni w swym podejściu w zakresie normalizacji stosować nasi partnerzy handlowi.
the close link between the wto criteria and the attributes underpinning the european ict standardisation policy will support free trade in compliant products, services and applications and similar criteria should be applied in by our trading partners in their approach to standardisation.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zdaniem komisji nie ma uzgodnionego zestawu norm transgranicznych definiujących długoterminowe aktywa i inwestycje, określających podmioty, do których mogłyby one być adresowane, i wskazujących zasady ich funkcjonowania.
according to the commission there is no agreed set of cross-border standards for what long-term assets and investments are, for whom they may be suitable and for how they function.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
pożyteczne jest, w celu ułatwienia planowania zagospodarowania przestrzennego, opracowanie wytycznych definiujących bazę danych wykorzystywaną podczas oceny zgodności zakładów objętych dyrektywą 96/82/we oraz obszarów opisanych w art. 12 ust. 1 tej dyrektywy.
it is useful, in order to facilitate land-use planning, to draw up guidelines defining a database to be used for assessing the compatibility between the establishments covered by directive 96/82/ec and the areas described in article 12(1) of that directive.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество: