Вы искали: doradzających (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

doradzających

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

zapewniamy, że macie duchowych pomocników doradzających co jest najlepsze dla waszego postępu.

Английский

be assured that you do have spiritual helpers to give you advice as to what is best for your progress.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

porozumienie umożliwi również skuteczniejsze informowanie parlamentu o pracy ekspertów krajowych doradzających komisji.

Английский

it provides for enhancing the information provided to parliament in relation to the work of national experts advising the commission.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

rozjemcy mogą zaprosić nie więcej niż dwie dodatkowe osoby w charakterze ekspertów doradzających w ich pracy.

Английский

the conciliators may invite not more than two other persons as experts to advices them in their work.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

Środki te przeznaczone są na wstępne koszty prawne i usługi prawników lub innych ekspertów doradzających agencji.

Английский

this appropriation is intended to cover preliminary legal costs and the services of lawyers or other experts called in to advise the agency.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

rozjemcy mogą zaprosić nie więcej niż dwie dodatkowe osoby w charakte-rze ekspertów doradzających w ich pracy.

Английский

the conciliators may invite not more than two other persons as experts to advices them in their work.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

decyzja komisji z dnia 11 czerwca 2003 r. ustanawiająca grupę ekspertów doradzających komisji w sprawie strategii postępowania z wypadkami w sektorze transportu

Английский

commission decision of 11 june 2003 setting up a group of experts to advise the commission on a strategy for dealing with accidents in the transport sector

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

do badania wszystkich spraw objętych niezależnymi badaniami technicznymi wypadków komisja zamierza ustanowić grupę ekspertów doradzających jej w sprawie strategii postępowania z wypadkami w sektorze transportu.

Английский

for the examination of all issues pertinent to independent technical accident investigations, the commission intends to set up a group of experts to advise the commission on a strategy for dealing with accidents in the transport sector.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

bezpośrednio stosowane przepisy rozporządzenia powinny zapewnić objęcie wszystkich podmiotów doradzających w zakresie priip lub je sprzedających jednolitymi wymogami w odniesieniu do przekazywania dokumentu zawierającego kluczowe informacje inwestorom indywidualnym.

Английский

the directly applicable rules of a regulation should ensure that all those advising on, or selling, priips are subject to uniform requirements in relation to the provision of the key information document to retail investors.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kancelaria sk&s posiada wyspecjalizowany zespół prawników doradzających w zakresie ochrony danych osobowych, prawa do prywatności oraz w sprawach dotyczących tajemnic zawodowych.

Английский

philosophy we provide comprehensive assistance to business customers in the fields of protection of personal data and the right to privacy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

dnia 3 grudnia 2002 r. rada wezwała komisję do wdrożenia takich uzgodnień w dziedzinie bankowości, ubezpieczeń i emerytur pracowniczych i jak najszybszego ustanowienia nowych komitetów doradzających w tych dziedzinach.

Английский

on 3 december 2002, the council invited the commission to implement such arrangements in the fields of banking and insurance and occupational pensions and to establish as soon as possible new committees in an advisory capacity in relation to those fields.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

dysponujemy jednym z największych na polskim rynku zespołów prawników (27 prawników) doradzających w transakcjach fuzji i przejęć, private equity oraz rynków kapitałowych.

Английский

we have one of the largest teams of lawyers on the polish market (27 associates) advising on m&a transactions, private equity and capital market transactions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

mogą oni ponadto oferować porady i konkretną pomoc w sferze pozazawodowej, szczególnie gdy starsi współpracownicy zostaną zachęceni do podjęcia roli doradzających mentorów lub opiekunów dla młodych pracowników migrujących w przedsiębiorstwie, a także do udzielania im pomocy również poza środowiskiem pracy.

Английский

they could, in addition, offer advice and concrete support relating to life outside work by encouraging older employees in particular to make themselves available at work as "mentors" or "sponsors", working together with young migrant workers and offering them advice, but also in particular to provide them with support beyond the work environment as well.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

przedstawiciele administracji krajowych i regionalnych, którzy mają interes połowowy w danym obszarze, a także naukowcy z instytutów naukowych i z instytutów badawczych w dziedzinie rybołówstwa państw członkowskich oraz z międzynarodowych instytucji naukowych doradzających komisji mają prawo uczestnictwa w posiedzeniach komitetów doradczych w charakterze obserwatorów.

Английский

representatives of national and regional administrations that have fisheries interests in the area concerned and researchers from the member states' scientific and fisheries research institutes and from the international scientific institutions that advise the commission shall be allowed to participate in advisory council meetings as active observers.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

mogą oni oferować porady i konkretną pomoc w sferze pozazawodowej, szczególnie gdy starsi współpracownicy zostaną zachęceni do podjęcia roli doradzających mentorów lub opiekunów dla młodych pracowników migrujących w przedsiębiorstwie, a także do udzielania im pomocy również poza środowiskiem pracy.

Английский

they could offer advice and concrete support relating to life outside work by encouraging older employees in particular to make themselves available at work as "mentors" or "confidantes", working together with young migrant workers and offering them advice, but also in particular to provide them with support beyond the work environment as well.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

powołuje się niniejszym grupę ekspertów doradzających komisji w sprawach strategii postępowania z wypadkami w sektorze transportu, zwaną dalej "grupą ekspertów".

Английский

a group of experts to advise the commission on a strategy for dealing with accidents in the transport sector, hereinafter referred to as the "group of experts", is hereby set up.

Последнее обновление: 2017-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,829,246 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK