Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
brytyjski instytut dyplomowanych księgowych
and i'm delighted that the institute of chartered accountants in the u.k.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
od pracy, dyplomowanych rodzic?w.
from the workers, graduates of the parents.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
kryteria kwalifikacji i niezależności inspektorów dyplomowanych
criteria of qualification and independence for qualified inspectors
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
wytyczne dla dyplomowanych inspektorÓw wykonujĄcych nieplanowane przeglĄdy w trakcie regularnej przeprawy
indicative guidelines for qualified inspectors when carrying out unscheduled surveys during a regular crossing
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
zespół składa się z dyplomowanych i wykwalifikowanych pracowników w dziedzinie rachunkowości i doradztwa finansowego.
we employ young, talented and qualified accountants.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zasób dyplomowanych kadr inżynierskich rośnie, ale absolwenci szukają zatrudnienia w sektorze publicznym i usługach.
what is more, fewer young people are enrolling in industry-oriented education.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
szkolenie kierowców dyplomowanych instruktorów, po którym odbywa się egzamin (teoretyczny i praktyczny).
driver training
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
będziemy mogli tego dokonać dzięki zatrudnieniu kilkuset dyplomowanych tłumaczy z całego świata, którzy będą dla państwa dostępni całą dobę.
this is made possible for the first time by many hundreds of certified translators working for you around the clock.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
testy sprawności fizycznej są również wymagane na niektórych uczelniach wychowania fizycznego kształcących przyszłych nauczycieli sportu lub dyplomowanych absolwentów wyższych studiów sportowych.
several higher educationinstitutions also restrict admission locally, or inparticular subject areas that are not included in thenationwide selection procedure. in these cases, theinstitution decides whether or not to admit acandidate.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zyski są obliczane zgodnie ze standardami rachunkowości w zjednoczonym królestwie, zmodyfikowanymi do stosowania na gibraltarze przez gibraltarskie stowarzyszenie instytucji biegłych i dyplomowanych rewidentów.
profits are computed in accordance with accounting standards in the united kingdom as modified for use in gibraltar by the gibraltar society of chartered and certified accountancy bodies.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
odnośnie do podmiotów upoważnionych do prowadzenia tych dwóch rodzajów szkoleń, trybunał zauważył, że rozpatrywane rozporządzenie zastrzega dla otoc niebagatelną część rynku obowiązkowych szkoleń dyplomowanych księgowych.
with regard to the bodies authorised to provide those two types of training, the court observes that the regulation in question reserves a significant portion of the market in compulsory training for chartered accountants to the otoc.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
przeglądy specjalne są przeprowadzane przez zespół złożony z dyplomowanych inspektorów zaangażowanego państwa (państw) przyjmującego(-ych).
the specific surveys shall be carried out by a team composed of qualified inspectors of the involved host state(s).
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
oprócz systemu studiów trzystopniowych istnieją studia przygotowujące dyplomowanych specjalistów, trwające od 3 do 5 lat (lub od 5 do 6 lat w przypadku kierunków medycznych).
alongside the threecycle degree system, there is also a three-to-five-year (or five-to-six-year in the case of medical studies) certified specialist programme.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
decyzją z dnia 7 maja 2010 r. urząd ds. konkurencji w portugalii uznał, że rozporządzenie w sprawie uzyskiwania punktów szkoleniowych spowodowało zakłócenie konkurencji na rynku obowiązkowych szkoleń dyplomowanych księgowych na całym terytorium krajowym, naruszając prawo unii.
by a decision of 7 may 2010, the portuguese competition authority held that the training credits regulation had distorted competition on the market in compulsory training for chartered accountants throughout the national territory, in breach of eu law.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
od inspektorów dyplomowanych wymienionych w lit. a) i b) wymaga się odbycia służby na morzu przez okres nie krótszy niż pięć lat w charakterze odpowiednio oficera pokładowego lub oficera działu maszynowego;
the qualified inspectors mentioned under (a) and (b) must have served for a period of not less than five years at sea as officer in the deck or engine department respectively;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
efektem badania było wiele zaleceń dotyczących m.in. lepszej współpracy między kluczowymi podmiotami i szkołami wyższymi, a także między operatorami i organami regulacyjnymi, mającej na celu wzajemną optymalizację programów szkoleniowych, a ponadto efektywniejszej sprawozdawczości w odniesieniu do sytuacji kadrowej zgodnie z konwencją bezpieczeństwa jądrowego, usprawnienia międzynarodowej i dwustronnej wymiany informacji o doświadczeniu operacyjnym, ustanowienia podyplomowej akademii jądrowej będącej w stanie kształcić dyplomowanych inżynierów w całej europie w zakresie obowiązujących zasad bezpieczeństwa jądrowego, i wreszcie regularnego monitorowania sytuacji kadrowej w ue.
the study came up with a number of recommendations, incl. a better cooperation between key players and universities as well as operators and regulatory bodies in order to mutually optimise their training programmes, a better reporting on the staff situation under the convention on nuclear safety, an increased international and bilateral information exchange on operating experience, the establishment of a post graduate nuclear academy capable to educate graduated engineers in europe-wide valid principles of nuclear safety, and finally a regular screening of the staff situation in the eu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: