Вы искали: dziedzina nauki (Польский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

dziedzina nauki

Английский

branches of science

Последнее обновление: 2015-05-22
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

dziedzina

Английский

domain

Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 16
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

dziedzina:

Английский

realm:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

dziedzina 1

Английский

sub-total domain 1

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

dziedzina to:

Английский

the domain is:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

dziedzina polityki

Английский

policy area

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

nieprawidłowa dziedzina.

Английский

invalid realm.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

dziedzina polityki:

Английский

domaine politique concerné :

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

(dziedzina techniki)

Английский

(technical fields)

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

dziedzina: opieka zdrowotna

Английский

domain: health care

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

ale to, kto kradł i jak kradł, to już jest cała dziedzina nauki.

Английский

hi to all, how is everything, i think every one is getting more from this web site, and your views are nice for new visitors.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

dziedzina nauki dotycząca zasobów głębinowych nie jest jeszcze w pełni rozwinięta.

Английский

the science in relation to deep-sea stocks is not yet fully developed.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

dziedzina nauki jest tylko jednym wyraźnym obszarem, w którym widoczne są zasadnicze różnice pomiędzy stanami zjednoczonymi i krajami ue.

Английский

the scientific field is one very tangible area where key differences can be seen between the eu and the us.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

co więcej, dziedzina nauki o morzu jest doskonałym przykładem obszaru, na którym międzynarodowa współpraca i połączenie badań mają przełomowe znaczenie.

Английский

the marine sciences are, moreover, a perfect example of an area in which transnational collaboration and combining resources is of crucial importance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

obecnie dziedzina nauki, która to umożliwia – nanotechnologia – szybko się rozwija i otwiera wspaniałe perspektywy dla środowiska, energii i medycyny.

Английский

today the science capable of doing this, nanotechnology, is fast gathering momentum and promises huge benefits for the environment, energy and medicine.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

sądzę, że wszyscy uświadamiamy sobie fakt, że dzisiaj wiele, wiele ludzi mówi o przyszłości i jest nawet dziedzina nauki, która nazywa się “futurologia”.

Английский

here for the first time she advises us to think about our future. i believe that we are all aware of the fact that today many, many people speak about the future, and, for that matter, there is nearly a science that calls itself 'futurology'.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

sądzę, że wszyscy uświadamiamy sobie fakt, że dzisiaj wiele, wiele ludzi mówi o przyszłości i jest nawet dziedzina nauki, która nazywa się futurologia . wszystko, o czym się mówi, może zostać sprowadzone do tego samego pytania.

Английский

here for the first time she advises us to think about our future. i believe that we are all aware of the fact that today many, many people speak about the future, and, for that matter, there is nearly a science that calls itself 'futurology'.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

jeśli więc chcecie wpłynąć na politykę energetyczną lub na politykę bezpieczeństwa narodowego, na politykę zdrowotną lub edukacyjną, to kluczem do tego jest nauka - pewna dziedzina nauki, a nie to, co robiliśmy do tej pory, czyli totalna improwizacja.

Английский

so if you are concerned to influence energy policy, or you are concerned to influence national security policy, or health policy, or education, science -- and a particular branch of science -- is a way to do it, not the way we've been doing it, which is seat-of-the-pants wisdom.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

jest to oddzielna dziedzina nauki zwana "obliczeniowa dynamika płynów" (ang.pracami budowlanymi w latach 1630-1635 kierował andrea dell’aqua według planów, które stworzył wilhelm le vasseur de beauplan.

Английский

this is a field of sciences by its own called computational fluid dynamics.the castle, or rather the fortress, was designed by the french military engineer guillaume le vasseur de beauplan.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

nowa dziedzina nauki - nanotechnologia, podlegająca odrębnej opinii ekes, jeszcze bardziej rozszerzy konieczność badań tych małoskalowych interakcji z tkankami ludzkimi i jeszcze bardziej obnaży ograniczoność definicji „substancji”, „preparatów” i „artykułów” przy omawianiu ich możliwych oddziaływań.

Английский

the new science of nanotechnology, the subject of a separate opinion by the eesc, will extend still further the need for research into these small scale interactions with human tissue and will further challenge the limited definitions of "substance", "preparation" and "article" in discussing their possible effects.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,328,271 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK