Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
z hukiem
pop!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
to jest placek hukiem
it is a cake pop
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zamknąć rok z hukiem!
close your year with a bang!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
odpalili fajerwerki z wielkim hukiem.
they set off fireworks with a great bang.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
nagle, drzwi trzasnęły z hukiem.
all of a sudden, the door shut with a bang.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
wtedy to, z wielkim hukiem otwarły się niebiosa.
just then, with a loud bang, the heavens opened.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
góry lodowe, wielokrotnie większe od tego budynku, z hukiem wpadają do morza.
icebergs, many, many, many, many times the size of this building, are roaring out to sea.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
klikaj na ognie sztuczne, aby je odpalić i aby z hukiem powitać nowy rok!
click on the fireworks to set them off and see the new year in with a bang!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ostatnio z wielkim hukiem wróciła moda na rozmawianie ze zmarłymi. na proceder rozmawiania ze zmarłymi.
but the one thing that has made a big comeback is this business of speaking with the dead.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
po katastrofalnej wojnie, która z hukiem przetoczyła się przez świat, ludzkość powołała nowy sojusz.
following a catastrophic war that swept over the entire world, mankind founded a new alliance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jak bardzo? proszę wyobrazić sobie normalne życie i pracę z ciągle obecnym hukiem wodospadu w głowie.
try and imagine yourself leading normal life and work with an ever present thundering of a waterfall in your head.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
poza tym traktat lizboński był zwykłą kalką konstytucji europejskiej, która została z hukiem odrzucona referendach we francji i w królestwie niderlandów.
besides, lisbon was merely a carbon copy of a european constitution that had already been crushed in referendums in france and the netherlands.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
można obejrzeć jak ich pozycja się zmienia w zależności od ich opanowania języka życia. widzicie jak nowy jork upada z hukiem i tak samo z new jersey. widzimy powstanie nowych imperiów inteligencji.
and you can watch states rise and fall depending on their ability to speak a language of life, and you can watch new york fall off a cliff, and you can watch new jersey fall off a cliff, and you can watch the rise of the new empires of intelligence.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
istnieje wiele przyczyn tego przyczyną- może to być spowodowane zbyt dużych ilościach woskowiny, które mogą prowadzić do infekcji ucha powoduje stan, lub nawet pokłosie głośnym hukiem lub wybuchu.
there are several reasons behind the cause of it- it can be due to the excessive amounts of earwax which may lead to an ear infection causing the condition, or even the aftermath of a loud bang or explosion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
http://znaczki.zgora.pl/tyl-ze-strasznym-glosnym-hukiem-nie-wiem-ubieral-uslyszalem-poprzez-sciane-jak-moj-parsee/
http://bestpraca7.tblogz.com http://fajnytak2.amoblog.com
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: