Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
w identyfikatorze brakuje id
identifier missing id
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
niepowtarzalnym identyfikatorze sesji;
a unique identifier of the session;
Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:
lista o podanym identyfikatorze nie istnieje.
listing does not exist
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
niespodziewany znak '% 1' w publicznym identyfikatorze.
unexpected character '%1 'in public id literal.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
uczyń widocznym element o określonym identyfikatorze.
make the item specified by id visible.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
nie można znaleźć wiadomości o identyfikatorze:% 1
could not find email with id: %1
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
włącz element o określonym identyfikatorze w menu kontekstowym.
enable the item specified by id in the popup menu.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
katalog "% 1" na wolumenie o identyfikatorze "% 2"
folder "%1" on the volume labeled "%2"
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dopasowanie to stosuje się do informacji o identyfikatorze zadania.
this match is applied to the job identifier information.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zastosuj stan "zaznaczony" do elementu o określonym identyfikatorze.
apply checked status for the item specified by id.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wysłali nam zrzut ekranu z autorem w identyfikatorze microsoft word.
so they sent us this screen shot with the author in the microsoft word id.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
jeżeli jest podana, musi spełniać wymogi formatu wymienionego w identyfikatorze statku.
if given, must comply with the formatting mentioned in vessel identifier type.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
sprawia, że okienko dialogowe jest traktowane jako tymczasowe dla okien o podanym identyfikatorze
makes the dialog transient for the window specified by winid
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
takie pliki proste powinny umożliwiać identyfikację wszystkich informacji zakodowanych w niepowtarzalnym identyfikatorze.
such flat-files should enable all information codified in the unique identifier codes to be identified.
Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:
jest on obliczany przez dodanie wartości numerycznych każdego ze znaków alfanumerycznych w niepowtarzalnym identyfikatorze.
it is calculated by adding together the numerical values of each of the alphanumerical digits in the unique identifier.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
jeżeli podano numeryczny identyfikator nieistniejącej grupy, to zostanie założona nowa grupa o tym identyfikatorze.
in the case of a non-existent group number, both the name and the number of the new group will be this number.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zmień element o określonym identyfikatorze w menu kontekstowym. metoda executewidget zostanie uruchomiona po wybraniu tego elementu.
change an item specified by id in the popup menu. the executewidget's execute method will be run when this item is selected.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
numer seryjny nałożonej sankcji (podany w identyfikatorze wnioskowanej sankcji w powiadomieniu o naruszeniu).
the serial number of the individual penalty imposed (given in the penalty requested identifier of the infringement notification).
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
w razie potrzeby mogą być używane różne systemy kodowania w jednym niepowtarzalnym identyfikatorze, pod warunkiem że odczyt niepowtarzalnego identyfikatora nie jest utrudniony.
where necessary, different coding schemes may be used within the same unique identifier provided that the decoding of the unique identifier is not hindered.
Последнее обновление: 2019-03-04
Частота использования: 1
Качество:
przykład: zmieniamy tu podsumowanie i opis wpisu kalendarza o identyfikatorze uid konsolekalendar; - 1887551750. 196:
example: here we change the summary and description of a calendar entry with uid konsolekalendar; -1887551750.196:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: