Вы искали: inšpekcijsko (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

inšpekcijsko

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

inšpekcijsko se pregleda najmanj 15 % odhodov;

Английский

a minimum of 15 % of departures shall be subject to inspection,

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

plovilo ne začne z ribolovom, dokler ne prejme potrdila o prejetju obvestila in navodil poveljniku, ali se bo plovilo inšpekcijsko pregledalo.

Английский

the vessel shall not commence fishing until it has received acknowledgement of the notification and instructions on whether or not the master is required to present the vessel for inspection.

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

plovilo ne zapusti območja znotraj nadzorne poti, dokler ne prejme potrdila o prejetju obvestila in navodil poveljniku, ali se bo plovilo inšpekcijsko pregledalo.

Английский

the vessel shall not leave the area within the control route until it has received acknowledgement of the notification and instructions on whether or not the master is required to present the vessel for inspection.

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ribiško plovilo lahko začne z ribolovnimi aktivnostmi tudi brez predhodnega inšpekcijskega pregleda, če inšpekcijsko plovilo ne začne z inšpekcijskim pregledom v treh urah po prihodu ribolovnega plovila na kontrolno točko.

Английский

the fishing vessel may also commence fishing activities without prior inspection if the inspection vessel has not commenced the inspection within three hours following the arrival of the fishing vessel at the checkpoint.

Последнее обновление: 2017-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Польский

Če inšpekcijsko plovilo po obvestilu iz odstavka 2 naznani, da namerava izvesti inšpekcijski pregled, ribiškemu plovilu sporoči koordinate kontrolne točke, kjer se bo inšpekcijski pregled izvedel.

Английский

if an inspection vessel, following the notification referred to in paragraph 2, signals its intention to carry out an inspection, it shall communicate the coordinates of a checkpoint for an inspection to take place to the fishing vessel.

Последнее обновление: 2017-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ne glede na inšpekcijski pregled, ki se lahko opravi na morju, lahko pristojni organi v utemeljenih okoliščinah od poveljnika zahtevajo, da se plovilo inšpekcijsko pregleda v pristanišču lerwick ali scrabster.

Английский

notwithstanding any inspections that may be carried out at sea the competent authorities may in duly justified circumstances require a master to present his vessel for inspection in the ports of lerwick or scrabster.

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

2115/2005 pred vstopom na upravno območje nafo od sekretariata nafo ali inšpekcijskega plovila ne prejme sporočila, da namerava inšpekcijsko plovilo izvesti inšpekcijski pregled v skladu z odstavkom 3, lahko začne z ribolovom.

Английский

if a fishing vessels authorised to fish for greenland halibut in accordance with article 5 of regulation (ec) no 2115/2005 receives no communication from the nafo secretariat or from an inspection vessel, by the time it enters the nafo regulatory area, that an inspection vessel intends to carry out an inspection in accordance with paragraph 3, the fishing vessel may proceed to fish.

Последнее обновление: 2017-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Польский

Če se ugotovi kakršna koli kršitev priporočil, mora inšpektor, kadar je mogoče, obvestiti tudi pristojne organe države zastave, kot je bilo sporočeno komisiji iccat, in katero koli inšpekcijsko plovilo države zastave, ki je v bližini.

Английский

where any infringement of the recommendations is discovered the inspector should, where possible, also inform the competent authorities of the flag state, as notified to the iccat commission, and any inspection ship of the flag state known to be in the vicinity.

Последнее обновление: 2017-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,737,499 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK