Вы искали: koszty procesu miedzy stronami wzajemni... (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

koszty procesu miedzy stronami wzajemnie znosi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

koszty procesu aukcyjnego

Английский

costs of the auction process

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

ułatwianie handlu miedzy stronami.

Английский

facilitate trade between the parties.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

wszystkie koszty procesu wstępnego przetwarzania i przygotowania do sprzedaży,

Английский

all costs of first processing and market preparation,

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

10. relacje miedzy stronami. licencjobiorca i licencjodawca sa niezaleznymi stronami.

Английский

10. relationship of parties.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wystąpi spór miedzy stronami dotyczący interpretacji postanowień niniejszego protokołu lub jego stosowania; lub

Английский

a dispute between the parties over the interpretation of this protocol or its implementation arises; or

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nasi specjaliści starają się rozwiązywać konflikty rodzinne poprzez negocjacje prowadzące do porozumienia miedzy stronami.

Английский

our specialists try to resolve family disputes in a conciliatory way by negotiated agreement.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wysłanie powiadomienia, o którym mowa w poprzednim ustępie, powoduje rozpoczęcie konsultacji miedzy stronami.

Английский

dispatch of a notification as referred to in the previous paragraph shall open consultations by the parties.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

stworzyć ramy prawne służące koordynacji działań publicznych, aby obniżyć koszty procesu upowszechniania internetu;

Английский

to establish a legal framework for co-ordinating public works to reduce costs of network rollout;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wszelkie różnice stanowisk miedzy stronami powstałe na skutek wykładni lub stosowania niniejszej umowy są rozwiązywane w drodze negocjacji między stronami.

Английский

all differences between the parties arising out of the interpretation or application of this agreement shall be dealt with by negotiation between them.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

może to jednak prowadzić do domniemania, iż zainteresowana osoba jest w stanie ponieść koszty procesu, mimo jej niesprzyjającej sytuacji finansowej.

Английский

but it can warrant a presumption that the person concerned can bear the costs of the procedure despite his/her unfavourable financial situation.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

deklarujĄc, że podstawowym celem niniejszej umowy jest umacnianie, intensyfikacja i zróżnicowanie stosunków miedzy stronami, dla ich obopólnej korzyści;

Английский

declaring that the basic aim of this agreement shall be to consolidate, intensify and diversity relations between the parties, to the benefit of both;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

do dyspozycji państw członkowskich należy zdefiniowanie progów, powyżej których zakłada się, iż osoba może pokryć koszty procesu na warunkach określonych niniejszą dyrektywą.

Английский

member states should be left free to define the threshold above which a person would be presumed able to bear the costs of proceedings, in the conditions defined in this directive.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

od dnia wejścia w życie niniejszej umowy nie wprowadza się żadnych nowych ceł na wywóz lub równoważnych opłat w handlu miedzy stronami, a cła już obowiązujące nie są zwiększane.

Английский

no new customs duties on exports or charges with equivalent effect shall be introduced, nor shall those currently applied in trade between the parties be increased from the date of entry into force of this agreement.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

udzielenie pomocy prawnej nie jest konieczne, gdy wnioskodawcy mają zapewniony skuteczny dostęp do innych mechanizmów mogących pokryć koszty procesu opisane w art. 3 ust. 2.

Английский

legal aid does not need to be granted to applicants in so far as they enjoy, in the instant case, effective access to other mechanisms that cover the cost of proceedings referred to in article 3(2).

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

państwa członkowskie mogą zdefiniować progi, na podstawie których można przypuszczać, iż przekraczający je wnioskodawca może częściowo lub całkowicie pokryć koszty procesu ujęte w art. 3 ust. 2.

Английский

member states may define thresholds above which legal aid applicants are deemed partly or totally able to bear the costs of proceedings set out in article 3(2).

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

każdy spór między dwiema lub większą liczbą umawiających się stron, dotyczący interpretacji lub stosowania niniejszej konwencji, będzie w miarę możności rozstrzygany w drodze bezpośrednich negocjacji miedzy stronami sporu lub też w inny sposób.

Английский

any dispute between two or more contracting parties concerning the interpretation or application of this convention shall, so far as possible, be settled by negotiation between them or other means of settlement.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

platforma powinna ponadto obejmować system zarządzania procesowego, wraz ze wskaźnikami zarządzania (w tym spory rozpoczęte, zakończone lub będące w trakcie rozpatrywania, czas trwania i koszty procesu).

Английский

the platform should also include a process management system, with management indicators, including cases that have been opened or completed or are pending, and the duration and costs of the case.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

niniejszy artykuł ma zastosowanie do środków, które mogą wpłynąć na handel i inwestycje miedzy stronami odnoszące się do produkcji energii z odnawialnych źródeł niekopalnych, między innymi z wiatru, energii słonecznej i wodnej, jednak nie ma zastosowania do produktów, z których wytwarzana jest taka energia.

Английский

this article shall apply to measures which may affect trade and investment between the parties related to the generation of energy from renewable non-fossil sources, inter alia, wind, solar power and hydropower, but not to the products from which such energy is generated.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

uzgodnienia praktyczne dotyczące procesu udzielania zezwoleń dla pojazdu określone w dyrektywie (ue) 2016/797 powinny ograniczać złożoność, czas trwania i koszty procesu udzielania zezwoleń dla pojazdu, przewidywać jednolite warunki harmonizacji zezwoleń dla typu pojazdu lub zezwoleń na wprowadzenie pojazdu do obrotu w ue i wspierać współpracę między wszystkimi stronami procesu udzielania zezwoleń dla pojazdu.

Английский

the practical arrangements for the vehicle authorisation process referred to in directive (eu) 2016/797 should reduce the complexity, length and cost of the vehicle authorisation process, provide uniform conditions for harmonising the vehicle type authorisation and/or vehicle authorisation for placing on the market in the union and foster collaboration among all the parties involved in the vehicle authorisation process.

Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

protokół dodatkowy dostosowujący handlowe aspekty układu o stabilizacji i stowarzyszeniu między wspólnotami europejskimi i ich państwami członkowskimi z jednej strony a republiką chorwacji z drugiej strony, w celu uwzględnienia wyników negocjacji miedzy stronami w sprawie wzajemnych preferencyjnych koncesji na niektóre wina, wzajemnego uznawania, ochrony i kontroli nazw win, a także wzajemnego uznawania, ochrony i kontroli oznaczeń wyrobów spirytusowych i napojów aromatyzowanych

Английский

additional protocol adjusting the trade aspects of the stabilisation and association agreement between the european communities and their member states, of the one part, and the republic of croatia, of the other part, to take account of the outcome of the negociatiations between the parties on reciprocal preferential concessions for certain wines, the reciprocal recognition, protection and control of wine names and the reciprocal recognition, protection and control of designations for spirits and aromatised drinks

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,984,710 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK