Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(72) porcelāna nozarē ir neizmantotas jaudas.
(72) the porcelain industry is in overcapacity.
Последнее обновление: 2013-06-25
Частота использования: 1
Качество:
komisija konstatē, ka porcelāna tirgus ir piesātināts un porcelāna nozarē pastāv neizmantotas jaudas.
the commission notes that the porcelain market is saturated and that the porcelain industry is suffering from overcapacity.
Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Šajā nolūkā visas importa atļaujas, izmantotas vai neizmantotas, būtu jāatdod atpakaļ kompetentajām valsts iestādēm ilgākais desmit darbdienu laikā pēc to derīguma termiņa izbeigšanās.
for that purpose, all import licences, whether used or unused, should have to be returned to the competent national authorities within 10 working days of their expiry date at the latest.
Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:
tā kā porcelāna tirgū eiropā ir intensīva konkurence un neizmantotas jaudas, finansiālas priekšrocības, kas kādam uzņēmumam piešķir izdevīgāku pozīciju, salīdzinot ar tā konkurentiem, draud radīt konkurences traucējumus un ietekmē tirdzniecību starp dalībvalstīm.
as the porcelain market is a highly competitive european product market suffering from overcapacity, financial advantages favouring one company over its competitors threaten to distort competition and affect trade between member states.
Последнее обновление: 2013-06-25
Частота использования: 1
Качество:
(100) attiecībā uz pārējiem vācijas veiktajiem pasākumiem uzņēmējs, kas rīkojas tirgus ekonomikas apstākļos, rēķinoties ar uzņēmuma īpašo situāciju un faktu, ka tas darbojas tirgū, kurā iezīmējas strukturālas neizmantotas jaudas, finansiālu atbalstu būtu sniedzis tikai ar nosacījumiem, kuros šie fakti tiktu ņemti vērā.
(100) as regards the remaining measures taken by germany, in view of the particular situation of the company and of the fact that it operated in a market suffering from structural overcapacity, a market economy investor would have granted financial support only under conditions which reflected those facts.
Последнее обновление: 2013-06-25
Частота использования: 1
Качество: