Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jednakże nie otrzymaliśmy go.
however, we have not received such an explanation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
1. nie otrzymaliśmy płatności.
1. we haven’t received your payment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mimo to, nie otrzymaliśmy odpowiedzi.
however, we have not received a response.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
my w służbach nie otrzymaliśmy tej informacji.
we in the services were not in receipt of this information.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
czekaliśmy tygodniami, ale nie otrzymaliśmy odpowiedzi.
we waited weeks, but did not receive a reply.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
na tą prośbę nie otrzymaliśmy dotąd odpowiedzi.
we do not yet have a response to that request.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a my ciągle jeszcze nie otrzymaliśmy tych dokumentów.
we still have not received them.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
nie otrzymaliśmy żadnej konstruktywnej odpowiedzi na to sprawozdanie.
we have had no substantive response to that report.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
nadal nie otrzymaliśmy obiecanej przez pana wersji ujednoliconej.
we have still not received the consolidated version you promised.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
* nie otrzymaliśmy jeszcze informacji od organów administracji krajowej
* information not yet provided by national authorities
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
myśmy tych pożyczek nie mieli i dotychczas nic nie otrzymaliśmy.
our experience in this respect is not as yet very considerable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
z jakiegoś powodu nigdy nie otrzymaliśmy zgłoszenia od pana gupty.
for some reason, we haven’t received an application from mr. gupta.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zażądaliśmy informacji na ten temat, lecz nie otrzymaliśmy wszystkich odpowiedzi.
we have requested information on this, but have not received all of it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
węgry * * nie otrzymaliśmy jeszcze informacji od organów administracji krajowej
* information not yet provided by national authorities
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
do dnia dzisiejszego nie otrzymaliśmy żadnych informacji na temat okoliczności tej tragedii.
to date we have received no information concerning the circumstances of that tragedy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
wskazywaliśmy na to przy wielu okazjach, natomiast nie otrzymaliśmy żadnych zadowalających odpowiedzi.
we have pointed it out on numerous occasions, but have not received any satisfactory answers.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
jest to ewidentnie niewykonalne, ponieważ do tej pory nie otrzymaliśmy jeszcze projektu tego dokumentu.
this seems patently impossible, however, since we have not even received the draft text.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ale nie otrzymaliśmy wystarczająco dużo nauczania na temat jak rozprawić się z grzechem w naszym życiu.
we have not had enough teaching about how to deal with sin in our lives.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dotąd jeszcze nie błogosławiliśmy ani nie sądziliśmy świata, bo nie otrzymaliśmy jeszcze polecenia do tego.
we have not yet blessed the world; we have not yet judged the world; for we are not yet instructed to do so.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(mogę tumówić wyłącznie zasiebie, ponieważ oficjalnie nie otrzymaliśmy żadnych kryteriów oceniania).
(i can only speak for myself, because we aren’t given any official criteria).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: