Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wszelkim bezpośrednim lub niebezpośrednim wykorzystaniem chronionej nazwy w celach handlowych:
any direct or indirect commercial use of a protected name:
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
wszelkim bezpośrednim lub niebezpośrednim wykorzystaniem tej chronionej nazwy w celach handlowych:
any direct or indirect commercial use of that protected name:
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
wszelkim bezpośrednim lub niebezpośrednim wykorzystaniem chronionej nazwy w celach handlowych:
any direct or indirect commercial use of a protected name:
Последнее обновление: 2019-03-04
Частота использования: 2
Качество:
zaleca się suszenie na ogniu niebezpośrednim, w suszarniach zasilanych metanem bądź lpg lub podobnym.
indirect heat dryers are preferable, possibly fuelled by methane, lpg or the like.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ostatnio hillary clinton powiedziała, że chin nie traktuje się jak krajów trzeciego świata, co było jej niebezpośrednim sposobem na wskazanie, gdzie w jej porządku spraw znajduje się uganda.
hillary clinton said it the other day that you don't handle china the way you do a third world country and that was her way of indicating indirectly where exactly she puts uganda in the pecking order.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: