Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nasi obywatele czują się niechronieni.
our citizens feel unprotected.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
nakład pracy (niechronieni pracownicy nieletni)5
workload (not protected child workers) error: reference source not found
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
użytkownicy niechronieni (np. piesi, rowerzyści, motocykliści);
vulnerable road users (e.g. pedestrians, cyclists, motorcyclists);
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
użytkownicy dróg, w tym użytkownicy niechronieni (np. piesi, rowerzyści, motocykliści);
road users, including vulnerable users (e.g. pedestrians, cyclists, motorcyclists);
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
zawodnicy niechronieni podpisują kontrakt na 1, 2, lub 3 sezony (w oparciu o lojalność).
unrestricted free agent sign contracts for 1, 2, or 3 seasons (based on loyalty).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to jest wiadomość z informacjami na temat reformy wolnych zawodników (gracze niechronieni), która jest obecnie rozwijana i testowana.
this is to inform you about news on free agents (unprotected players) reform, which is currently being developed and tested:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
„niechronieni użytkownicy dróg” oznaczają pieszych, rowerzystów i motocyklistów korzystających z dróg w taki sposób, że są narażeni na wpadnięcie pod bok pojazdu i wciągnięcie pod jego koła.
‘unprotected road users’ means pedestrians, cyclists or motor cyclists using the road in such a way that they are liable to fall under the sides of the vehicle and be caught under the wheels.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
jak państwo wiedzą, w moim kraju, holandii, niechronieni użytkownicy dróg stanowią proporcjonalnie dużą część wszystkich użytkowników dróg; część ta jest szczególnie duża w odniesieniu do ruchu związanego z dojazdem do szkół i pracy.
as you know, in my country, the netherlands, the more vulnerable road users constitute a large proportion of the total number of road users; this proportion is particularly large in commuter and school traffic.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
pojazdy muszą być tak zaprojektowane, aby części i krawędzie, z którymi w razie wypadku mogą się zetknąć niechronieni użytkownicy dróg, np. piesi, były zgodne z wymogami określonymi w pkt 1–1.3.8.
vehicles shall be designed so that parts and edges with which vulnerable road users such as pedestrians are likely to come into contact in the event of an accident comply with the requirements in points 1 to 1.3.8.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество: