Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
46 nr z nielegalnymi, nieraportowanymi i nieuregulowanymi połowami”.
no 46
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— walka z nielegalnymi, nieuregulowanymi i niezgłaszanymi połowami (iuu);
— to strengthen control and inspections under the regional fisheries organisations.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zarządzający wszystkimi funduszami nieuregulowanymi dyrektywą ucits powinni uzyskać zezwolenie na podstawie dyrektywy
managers of all non-ucits funds require authorisation under the directive
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zaangażowania państw członkowskich w walkę z nielegalnymi, nieraportowanymi i nieuregulowanymi połowami;
determination of member states to combat iuu fishing;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
niemniej jednak należy monitorować zagrożenia związane z kosztami reformy systemu emerytalnego oraz z nieuregulowanymi zobowiązaniami warunkowymi.
nevertheless, risks related to the costs of the pension reform and to the outstanding contingent liabilities should be monitored.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
2.1 od ponad dziesięciu lat wspólnota jest zaangażowana w walkę z nielegalnymi, nieraportowanymi i nieuregulowanymi połowami.
2.1 for more than ten years, the community has been engaged in a fight against iuu fishing.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dyrektywa objęłaby niemal połowę zarządzających innymi funduszami nieuregulowanymi dyrektywą ucits i niemal wszystkie aktywa zainwestowane w te fundusze.
it would capture almost half of managers of other non-ucits funds and provide an almost full coverage of the assets invested in their funds.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
polityka unijna umieszcza walkę z nielegalnymi, nieraportowanymi i nieuregulowanymi połowami u podstaw swoich stosunków z tymi państwami.
eu policy places the fight against iuu fishing at the heart of its relations with those states.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
jest to możliwe dzięki ogromnemu nieformalnemu rynkowi z nieuregulowanymi formami pracy, który wypełnia braki w zakresie podaży opiekunów w sektorze formalnym.
this is made possible by vast informal markets with unregulated work arrangements filling the shortfalls in the supply of carers in the formal sector.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
komisja europejska przeprowadziła szerokie konsultacje w sprawie adekwatności rozwiązań regulacyjnych dotyczących zarządzających funduszami nieuregulowanymi dyrektywą ucits oraz wprowadzania funduszy nieuregulowanych dyrektywą ucits do obrotu w unii europejskiej.
the european commission has consulted extensively on the adequacy of regulatory arrangements for non-ucits fund managers and for the marketing of non-ucits funds in the european union.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
- jako największy importer produktów rybołówstwa na świecie, ue powinna działać jako lider w walce z nielegalnymi, nieraportowanymi i nieuregulowanymi połowami.
"as the largest importer of fisheries products in the world, the eu should act as a leader in the fight against illegal, unreported and unregulated (iuu) fishing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
4.3.4 w ramach eusair należy również określić działania mające na celu rozwiązanie problemów społecznych spowodowanych nieuregulowanymi przepływami migracji, zwłaszcza na południu regionu.
4.3.4 the eusair must also include measures to address the social issues associated with irregular migration, which for the most part affect the southern part of the region.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tak jest w przypadku komunikatów w sprawie polityki portowej, opierającej się na polityce transportowej, oraz komunikatu w sprawie walki z nielegalnymi, nieraportowanymi i nieuregulowanymi połowami, który bazuje na wspólnej polityce rybołówstwa.
(2) see inforegio panorama n° 22 and the website of the fourth report: http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docoffi c/offi cial/reports/cohesion4/index_fr.htm
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nagłośnić projekt, by uchronić kwalifikujących się do niego obywateli przed nieuregulowanymi i pozbawionymi skrupułów formami mikrofinansowania, oraz by program mikrofinansowania znalazł się na pierwszych stronach wyników wyszukiwania odpowiednich portali internetowych, we wszystkich językach unii;
raising the profile of the project in order to ensure that eligible citizens are protected from unregulated, unscrupulous providers of micro-financing, and ensuring that micro‑financing is mentioned on the homepages of relevant websites, in all eu languages;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
celem konwencji szczegółowej nr 36/2006 była analiza użyteczności i wpływu środków handlowych przewidzianych przez komisję jako instrument do walki z nielegalnymi, nieraportowanymi i nieuregulowanymi połowami.
the purpose of the specific convention no. 36/2006 was to analyse the usefulness and impact of trade measures envisaged by the commission as an instrument against iuu fishing.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zarządzający wszystkimi funduszami nieuregulowanymi dyrektywą ucits powinni uzyskać zezwolenie na podstawie dyrektywy w centrum uwagi znajdują się obecnie fundusze hedgingowe i private equity, ale komisja europejska jest zdania, że ograniczanie zakresu inicjatywy legislacyjnej tylko do tych dwóch typów zafi byłoby nieskuteczne i krótkowzroczne-- nieskuteczne, ponieważ wszelkie arbitralne definicje tych funduszy mogą nie uwzględniać w należyty sposób wszystkich zainteresowanych podmiotów, a tym samym możliwe byłoby ich łatwe obchodzenie, a krótkowzroczne, ponieważ wiele podstawowych zagrożeń występuje również w przypadku innych typów działalności zafi.
managers of all non-ucits funds require authorisation under the directive while the focus is currently on hedge funds and private equity, the european commission believes that it would be ineffective and short-sighted to limit any legislative initiative to these two categories of aifm: ineffective because any arbitrary definition of these funds might not adequately capture all the relevant actors and could be easily circumvented; and short-sighted because many of the underlying risks are also present in other types of aifm activity.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество: