Вы искали: planistycznych (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

planistycznych

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

na bieżące potrzeby gospodarki miejskiej (do celów planistycznych):

Английский

for current needs of municipal management (for planning purposes):

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

komisja wezwała państwa członkowskie do opracowania odpowiednich procesów planistycznych.

Английский

it has called upon the member states to set up the appropriate planning processes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pozbawione możliwości finansowania dokumentów planistycznych gminy prawdopodobnie zupełnie zrezygnują z realizacji inwestycji.

Английский

the communes, deprived of the capacity to finance planning documents, will most likely resign from investment implementation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

snowball to inicjatywa europejska, której celem jest wprowadzanie inteligentnych strategii urbanistycznych i planistycznych.

Английский

snowball is a european initiative to implement clever urban planning and design strategies.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

te oceny zasobów są fundamentalne dla podejmowania decyzji planistycznych wokół wytwarzania i przesyłu w republice dominikany.

Английский

these resource assessments are foundational for making planning decisions around generation and transmission in the dominican republic.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

komedia powstała czterdzieści trzy lata temu i odnosiła się do planistycznych oraz inwestycyjnych kompetencji urzędników gospodarki centralnie sterowanej.

Английский

the comedy was made 43 years ago and referred to planning and investment competences of centrally-steered economy officials.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jednym z powodów są dodatkowe trudności dotyczące współpracy transgranicznej wynikające z konieczności uwzględnienia różnych systemów planistycznych i regulacyjnych.

Английский

one reason for this is the additional complexities that cross-border cooperation entails because of the need to deal with different planning and regulatory regimes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

2. lokalnych partnerów, posiadających dobrą znajomość kwestii regulacji i uwarunkowań planistycznych, oraz mogących wnieść:

Английский

2. local project partners, who dispose of good knowledge about the regulatory and planning conditions and who can contribute the following:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

posiada doświadczenie w zakresie urbanistyki i planowania przestrzennego zdobyte dzięki udziałowi w licznych przekształceniach planistycznych oraz współtworzeniu studium wykonalności na terenie poznania.

Английский

he has experience in urban and spatial planning which he gained thanks to participation in numerous planning conversions and co-drafting feasibility studies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

prace rozpoczną się w 2006 r., a ich celem będzie zapewnienie danych wejściowych do przygotowania wieloletnich wstępnych dokumentów planistycznych ipa.

Английский

the exercise will start in 2006 and serve as an input into the preparation of the ipa multi-annual indicative planning documents.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

3.11 wyniki światowych prac planistycznych w zakresie iter mają formę danych projektowych, obszernych dokumentacji budowlanych oraz prototypów i przetestowanych części składowych modeli.

Английский

3.11 the results of the worldwide planning for iter include design data and comprehensive blueprints, as well as prototypes and tested model components.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ta swoboda producentów wymaga od nich ułatwiania przygotowania dla przeprowadzenia przez organy kontroli na miejscu i udostępniania przejrzystych informacji planistycznych związanych z produkcją w regularnych odstępach czasu;

Английский

whereas this freedom for the manufacturers requires them to facilitate the preparation of spot checks by the authority and to make available relevant production planning information at regular intervals;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

dzięki temu koszty prac planistycznych ponoszone są wspólnie przez wszystkie kraje liczące się w międzynarodowych badaniach nad energią. poza tym współpraca ta umożliwia uwzględnienie wyników badań w poszczególnych krajach w pracach planistycznych nad projektem.

Английский

the usa withdrew about five years ago but rejoined in 2003, while china and korea also came on board. this partnership has made it possible not only to spread the planning costs among all the major international energy research partners, but also to ensure that the project planning benefits from all available results worldwide.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

książka będąca wynikiem tego projektu prezentuje fakty historyczne dotyczące rozwiązań planistycznych i rozbudowy zakładów, zwraca uwagę na innowacje technologiczne w przeróbce węgla i w przemyśle chemicznym, jak również uwypukla architektoniczny potencjał lokalizacji.

Английский

a book, which is a result of the project, presents historic facts about construction performance of the plant, calls attention to technical innovations in coal-refinement processes and chemistry, and also emphasizes the architectural potential of the location.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

szersze wykorzystanie energii odnawialnej wymaga również dostosowania tradycyjnego prawodawstwa dotyczącego energii konwencjonalnej – zniesienia niepotrzebnych barier prawnych, administracyjnych i planistycznych, ograniczających wspieranie i rozwój energii odnawialnej.

Английский

any expansion of renewable energy also requires that the traditional regulatory framework for conventional energy is adapted: unnecessary regulatory, administrative and planning barriers to the promotion and development of renewable energy need to be abolished, and the proposal seeks to guarantee the right environment for renewables to flourish.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

niektre z ograniczeń mogą służyć uzasadnionym celom, ponieważ mają za zadanie zwalczanie spekulacyjnych zakupw lub wynikają z potrzeb planistycznych i celw polityki rozwoju obszarw wiejskich, jednakże aby były one zgodne z prawem, muszą być proporcjonalne i nie mogą być dyskryminacyjne wobec obywateli pozostałych państw ue.

Английский

some of the restrictions may be pursuing justifiable objectives as they aim to combat speculative purchases, or serve planning purposes and rural policy objectives; however, in order to be lawful, they must be proportionate and cannot be discriminatory towards other eu citizens.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jeżeli warunkiem sprzedaży jest przyjęcie przez przyszłego właściciela szczególnych obowiązków - innych niż wynikające z ogólnych przepisów prawa krajowego lub decyzji organów planistycznych czy tych odnoszących się do ogółu w interesie władz publicznych lub społeczeństwa, ofertę można uznać jako "bezwarunkową" w rozumieniu powyższej definicji jedynie wtedy, gdy wszyscy potencjalni nabywcy musieliby i mogliby spełnić taki obowiązek, niezależnie od tego, czy prowadzą przedsiębiorstwo czy też nie, oraz niezależnie od rodzaju ich działalności.

Английский

if it is a condition of the sale that the future owner is to assume special obligations - other than those arising from general domestic law or decision of the planning authorities or those relating to the general protection and conservation of the environment and to public health - for the benefit of the public authorities or in the general public interest, the offer is to be regarded as 'unconditional` within the meaning of the above definition only if all potential buyers would have to, and be able to, meet that obligation, irrespective of whether or not they run a business or of the nature of their business.

Последнее обновление: 2013-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,570,688 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK