Вы искали: przesyłka pocztowa (Польский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

przesyłka pocztowa

Английский

postal consignment

Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 2
Качество:

Польский

"przesyłka pocztowa":

Английский

'postal item`:

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

"przesyłka pocztowa" :

Английский

"postal item":

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

"przesyłka pocztowa":

Английский

'postal item`:

Последнее обновление: 2013-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

skr. pocztowa: …

Английский

….. po box: …

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 10
Качество:

Источник: Translated.com

Польский

kartka pocztowa

Английский

postcard

Последнее обновление: 2015-03-19
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

skrytka pocztowa:

Английский

po box: mr o foreground.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

przesyłka pocztowa odnosi się do przesyłek obsługiwanych przez dowolny rodzaj podmiotu gospodarczego, publicznego lub prywatnego.

Английский

postal item refers to items handled by any type of commercial operator, whether public or private.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

przesyłka pocztowa odnosi się do przesyłek obsługiwanych przez dowolny rodzaj podmiotu gospodarczego, publicznego lub prywatnego.

Английский

postal item refers to items handled by any type of commercial operator, whether public or private.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

skrytka pocztowa: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Английский

pobox: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

„przesyłka pocztowa” odnosi się do przesyłek obsługiwanych przez jakikolwiek rodzaj podmiotu gospodarczego, publicznego lub prywatnego.

Английский

‘postal item’ refers to items handled by any type of commercial operator, whether public or private.

Последнее обновление: 2019-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

„przesyłka pocztowa”: oznacza przesyłkę opatrzoną adresem w ostatecznej formie, w której ma być przewieziona, niezależnie od wagi.

Английский

"postal item": means an item addressed in the final form in which it is to be carried, irrespective of weight.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

»przesyłka pocztowa«: przesyłka opatrzona adresem w ostatecznej formie, w której ma być przewieziona przez operatora świadczącego usługi pocztowe.

Английский

postal item: an item addressed in the final form in which it is to be carried by a postal service provider.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

"przesyłka pocztowa": przesyłka opatrzona adresem w ostatecznej formie, w której ma być przewieziona przez operatora świadczącego usługi powszechne;

Английский

postal item: an item addressed in the final form in which it is to be carried by the universal service provider.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

jeżeli przesyłka pocztowa zawiera zarówno towary unijne, jak i towary nieunijne, przesyłka taka i wszystkie dokumenty towarzyszące są opatrzone etykietą określoną w załączniku 72-01.

Английский

where a postal consignment contains both union goods and non-union goods that consignment and any accompanying documents shall bear a label set out in annex 72-01.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

"przesyłka pocztowa": przesyłka opatrzona adresem w ostatecznej formie, w której ma być przewieziona przez operatora świadczącego usługi powszechne;

Английский

postal item: an item addressed in the final form in which it is to be carried by the universal service provider.

Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

dla celów niniejszego załącznika przesyłka pocztowa oznacza pojedynczą pozycję towarową o masie do 50 kg, przewożoną w ramach systemu pocztowego zgodnie z normami Światowej konwencji pocztowej, gdzie towary są przewożone przez lub na rzecz posiadaczy praw i obowiązków wynikających z wymienionych norm.

Английский

for the purpose of this annex, a postal consignment means an individual item of a maximum weight of 50 kg, conveyed via the postal system in accordance with the rules of the universal postal union convention, when the goods are carried by or on behalf of holders of rights and obligations under such rules.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Польский

jeżeli towary nieunijne są przemieszczane z zastosowaniem procedury tranzytu zewnętrznego zgodnie z art. 226 ust. 3 lit. f) kodeksu, przesyłka pocztowa i wszystkie dokumenty towarzyszące są opatrzone etykietą określoną w załączniku 72-01.

Английский

where non-union goods are moved under the external transit procedure in accordance with article 226(3)(f) of the code, the postal consignment and any accompanying documents shall bear a label set out in annex 72-01.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Польский

każda przesyłka pocztowa przewoźnika lotniczego ("co-mail") lub materiał ("co-mat") podlega następującym środkom:

Английский

any air carrier shipment of company mail ("co-mail") or company materials ("co-mat") shall be subject to the following measures:

Последнее обновление: 2016-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

6) "przesyłka pocztowa": przesyłka opatrzona adresem w ostatecznej formie, w której ma być przewieziona przez operatora świadczącego usługi powszechne; poza przesyłkami z korespondencją, przesyłki takie obejmują także, na przykład książki, katalogi, gazety, czasopisma i paczki pocztowe zawierające towar posiadający wartość handlową lub nieposiadający jej;

Английский

6. postal item: an item addressed in the final form in which it is to be carried by the universal service provider. in addition to items of correspondence, such items also include for instance books, catalogues, newspapers, periodicals and postal packages containing merchandise with or without commercial value;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,050,726 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK