Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
projekt analizuje dychotomię rozszczepionej osobowości, jak w przypadku dr. jekyll'a i mr. hyde'a.”
the design examines the dichotomy of the split personality, like a dr jekyll and mr hyde.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pozycja 1401 dotyczy, między innymi, bambusa (nawet rozszczepionego, przetartego wzdłużnie lub ciętego na długość, zaokrąglonego na końcach, bielonego, zabezpieczonego ognioodpornie, polerowanego lub barwionego), rozszczepionej łoziny, trzciny i tym podobnych, rdzeni trzcinopalmy rotang (rattan) oraz rozszczepionej lub ciągnionej trzcinopalmy rotang (rattan).
heading 1401 applies, inter alia, to bamboos (whether or not split, sawn lengthwise, cut to length, rounded at the ends, bleached, rendered non-inflammable, polished or dyed), split osier, reeds and the like, to rattan cores and to drawn or split rattans.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество: