Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rosyjska jest największym z języków słowiańskich.
about russian russian is the largest of the slavic languages.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
24 maja to dzień słowiańskich pism i kultur.
the 24th of may is the day of slavic writing and culture.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
w językach słowiańskich to zjawisko występuje bardzo rzadko.
that is actually very rare in slavic languages.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to zawsze jest coś wyjątkowego grać koncert dla bratnichnarodów słowiańskich.
it is always something special to play concert for our brotherly slavonic nations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma to związek z tym, że rumuński zawiera wiele słów słowiańskich.
this is due to the fact that romanian contains many slavic words.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
w okresie socjalizmu narodowego prόbowano wyprzeć się słowiańskich korzeni miejscowości.
during the nazi era attempts were made to deny the slavic roots of the town.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
* słownik geograficzny królestwa polskiego i innych krajów słowiańskich, warszawa 1887.
* słownik geograficzny królestwa polskiego i innych krajów słowiańskich, warszawa 1887.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
polska i czechy, wrocław i praga- wspólna historia dwóch słowiańskich narodów.
poland and the czech republic, wroclaw and prague - common slavic history of both nations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
w 1868 roku został zaproszony przez uniwersytet w bonn do zajęcia stanowiska profesora języków germańskich i słowiańskich.
in 1868 schmidt was invited by the university of bonn to take a position as professor of german and slavic languages.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
każe to nam przypuszczać, że wioska na obszarze brandenburgii zasiedlona była przez jedną z licznych słowiańskich osad.
this gives rise to the supposition that it was originally one of the many slavic settlements that were founded in the brandenburg area.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
w tym właśnie leży wielkość pańskiego kraju w unii europejskiej, w tym leży wielkość naszych słowiańskich krajów unii europejskiej.
this is where the greatness of your country in the eu lies; this is where the greatness of our slavic eu countries lies.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
o ile w polsce i innych krajach słowiańskich kiszona kapusta szybko stała się popularna to na zachodzie europy pojawiła się o wiele później.
sauerkraut may have quickly became popular in poland and other slavic countries but its production did not became common in the western europe until much later.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
w tych dziedzinach od 1963 roku umieścił cykl obrazów alfonsa muchy słowiańskich epic i cieszy podziw tysięcy turystów, nie tylko z naszego kraju, ale również wielu częściach świata.
in these areas since 1963 placed a cycle of paintings by alfons mucha slav epic and enjoys admiration of thousands of visitors, not only from our country but also many parts of the world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gdy w połowie ubiegłego wieku widocznym stało się kierownictwo Żydów w rewolucji światowej, chodziło tu o aszkenazych (wschodnich, czyli słowiańskich Żydów).
when jewish direction of the world-revolution became discernible by the middle of the last century it was direction by the ashkenazic (eastern, or slavic) jews.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
* gieysztor a., "Świętopełk", [w:] słownik starożytności słowiańskich, t. 5, 1975, s. 585.
* gieysztor a., "Świętopełk", [in:] "słownik starożytności słowiańskich", 1975, vol.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
* "słownik geograficzny królestwa polskiego i innych krajów słowiańskich", t. 8 (red."das parfum.zmarła po długiej i ciężkiej chorobie.(the association of international mercenaries) wynająć odpowiednią liczbę najemników, wymaganych do tego zadania.sint maarten – terytorium zależne holandii ("de iure" autonomiczny kraj wchodzący w skład królestwa niderlandów) położone w małych antylach, zajmujące południową część wyspy o tej samej nazwie.
* słownik geograficzny królestwa polskiego i innych krajów słowiańskich, (1880-1914), vol.john e. woods.at the age of 66 she died after long illness.there, brenda and her father request that the player hires mercenaries through the association of international mercenaries (a.i.m.before 10 october 2010, sint maarten was known as the island territory of sint maarten (), and was one of five island territories ("eilandgebieden") that constituted the netherlands antilles.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование