Вы искали: stanowi zaproszenie do dalszych negocjacji (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

stanowi zaproszenie do dalszych negocjacji

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

w sprawie dalszych negocjacji

Английский

on further negotiations

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 6
Качество:

Польский

zaproszenie do złożenia oferty lub do negocjacji;

Английский

the invitation to submit a tender or to negotiate;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

zasady dotyczące dalszych negocjacji

Английский

modalities for the continuation of negotiations

Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 2
Качество:

Польский

zaproszenie do turnieju

Английский

tournament tokens

Последнее обновление: 2017-03-12
Частота использования: 29
Качество:

Польский

wynik debaty stanowi wytyczne polityczne do dalszych prac.

Английский

the outcome of the debate provides political guidance for future work.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jako taka, zmiana ta stanowi podstawę do dalszych reform.

Английский

as such, it provides a basis for further reforms.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wspólna deklaracja w sprawie dalszych negocjacji.

Английский

joint declaration on further negotiations.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 6
Качество:

Польский

podanie informacji, czy ogłoszenie stanowi zaproszenie do ubiegania się o zamówienie.

Английский

reference to the fact that the notice acts as the call for competition.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

doprowadzenie w tej sprawie do porozumienia będzie bodźcem do dalszych negocjacji w genewie.

Английский

mandelson, and tion that the usa and the eu can resolve important and complex issues

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

uzgodniono kluczowe elementy porozumienia 2015 jako podstawy do dalszych negocjacji w 2015 r.;

Английский

the key elements of the 2015 agreement are agreed as a basis for further negotiations in 2015;

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jej owocem jest lista pytań, której publikacja stanowi zaproszenie do przemyśleń i rozmów.

Английский

the result of the discussion is a list of questions put forward as an invitation for exchange and consideration.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

artykuł 68: zaproszenie do składania ofert lub do negocjacji; zaproszenie do potwierdzenia zainteresowania

Английский

article 68: invitations to submit a tender or to negotiate; invitations to confirm interest

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pomimo dalszych negocjacji, po 15 latach wyniki są wciąż mało imponujące.

Английский

after fifteen years, and despite further negotiations the results remain meagre.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Польский

w wyniku przeprowadzenia dalszych negocjacji mających na celu osiągnięcie wyżej wymienionych celów;

Английский

having undertaken further negotiations in pursuance of these objectives;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

nie ma wątpliwości co do tego, że serbia posiada zdolność administracyjną i instytucjonalną, aby profesjonalnie podejść do dalszych negocjacji akcesyjnych.

Английский

there is no doubt that serbia possesses the administrative and institutional capacity to deal professionally with further eu membership negotiations.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Польский

komisja uważa wspólne stanowisko za dobrą podstawę do dalszych negocjacji w sprawie programu ramowego w celu osiągnięcia porozumienia w drugim czytaniu.

Английский

the commission regards the common position as a good basis for further negotiations on the framework programme with a view to reaching a second reading agreement.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Польский

wystawa dla was stanowi zaproszenie do udziału wstarciach sztuki, przynoszących nadzieje pozytywne zmiany dokonujących się przez mniej lub bardziej radykalne odwrócenia.

Английский

the for you exhibition is an invitation to participate in art’s clashes bringing hopes, positive changes brought about by more or less radical reversals.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wystawa dla was stanowi zaproszenie do udziału w starciach sztuki, przynoszących nadzieje pozytywne zmiany dokonujących się przez mniej lub bardziej radykalne odwrócenia.

Английский

the for you exhibition is an invitation to participate in art's clashes bringing hopes, positive changes brought about by more or less radical reversals.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

staramy się, aby nasze ceny były dla państwa atrakcyjne, dlatego też zamieszczone w tej części propozycje cenowe prosimy traktować jako podstawę do dalszych negocjacji.

Английский

we try hard to make our prices attractive, so please treat the offer placed here as a basis of preliminary negotiations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

prawdą jest, że w odpowiedzi na pytania forda avas potwierdziła, iż projekt umowy sprzedaży ma jedynie charakter orientacyjny i służy jako podstawa do dalszych negocjacji.

Английский

it is true that avas, in response to ford's questions, confirmed that the draft spa was only indicative and served as a basis for further negotiations.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,705,478 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK