Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
w modelu interfejsowym bank rozrachunku musi otworzyć co najmniej jedno subkonto dla danego systemu zewnętrznego.
in the case of the interfaced model, the settlement bank has to open at least one sub-account relating to a specific as.
w modelu interfejsowym bank rozrachunkowy musi otworzyć co najmniej jedno subkonto dla danego systemu zewnętrznego.
in the case of the interfaced model, the settlement bank has to open at least one sub-account relating to a specific as.
rozrachunkowe banki centralne otwierają co najmniej jedno subkonto dotyczące jednego systemu zewnętrznego dla każdego banku rozrachunkowego; oraz
the scbs shall open at least one subaccount in relation to a single ancillary system for each settlement bank; and
instrukcja płatnicza nie może zostać zainicjowana przez system zewnętrzny stosujący model interfejsowy, którego uczestnika subkonto ma zostać uznane.
the payment instruction cannot be initiated by the as using the interfaced model whose participant’s sub-account will be credited.
wspólnie otworzyliśmy subkonto, dzięki któremu każdy może przyłączyć się do naszego projektu poprzez comiesiĘczne wsparcie finansowe jednego dziecka w wysokoŚci 50 zł.
we have opened a bank sub-account which enables everyone to join our project by a 50 zloty monthly support per child.
„bank rozrachunkowy” – uczestnika, którego rachunek w pm lub subkonto wykorzystywane jest do rozrachunku instrukcji płatniczych systemów zewnętrznych;
‘settlement bank’ means a participant whose pm account or sub-account is used to settle as payment instructions,
rozrachunek międzysystemowy pomiędzy dwoma systemami zewnętrznymi stosującymi model interfejsowy może zostać zainicjowany wyłącznie przez system zewnętrzny (lub w jego imieniu przez odpowiedni bank centralny systemu zewnętrznego), którego uczestnika subkonto podlega obciążeniu.
cross-system settlement between two interfaced ass can only be initiated by an as (or its ascb on its behalf) whose participant’s sub-account is debited.
a. model interfejsowy 4) banki centralne systemów zewnętrznych i banki centralne rozrachunku oferujące procedurę rozrachunkową 6 obsługują rozrachunek dwustronnych lub wielostronnych sald gotówkowych transakcji systemów zewnętrz nych: a) umożliwiając bankowi rozrachunku pokrywanie z góry swoich przewidywanych zobowiązań wynikających z rozrachunku w drodze przekazywania płynności( zwanej dalej » płynnością dedykowaną «) ze swojego rachunku w pm na swoje subkonto przed przetworzeniem przez system zewnętrzny;
( a) interfaced model( 4) when offering settlement procedure 6, the ascbs and scbs shall support the settlement of bilateral and/ or multilateral cash balances of as transactions by:( a) enabling a settlement bank to pre-fund its prospective settlement obligation through liquidity transfers from its pm account into its sub-account( hereinafter « dedicated liquidity") prior to the as processing;