Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
te wewnątrzkrajowe debaty będą organizowane na zaproszenie zainteresowanych państw członkowskich w odnośnych subregionach.
the in-country discussions will be organised in response to invitations by interested member states in relevant sub-regions.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
kontrola objęła cztery z ośmiu państw, wktórych programysektorowego wsparciabudżetowegosąrealizowane wdwóch subregionach.
the audit covered four out of the eight countries where sector budgetsupport programmesareimplementedinthe two sub-regions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
polityka spójności jest ogromnie ważna dla społeczności żyjących w najsłabiej rozwiniętych regionach i subregionach.
the cohesion policy is vital for the communities in the underdeveloped regions and sub-regions.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
po drugie, chcemy wyrazić wdzięczność za postęp, jaki się dokonał w różnych subregionach oraz wzmocnić partnerstwa dwustronne.
secondly, we want to acknowledge the progress that has been made with the various subregions and strengthen bilateral partnerships.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
zrozumieniu praktycznych trudności i wyzwań napotykanych przez organy celne w różnych regionach i subregionach podczas nadzoru nad handlem substancjami chemicznymi objętymi cwc,
understanding the practical difficulties and challenges that customs authorities in different regions and sub-regions encounter in monitoring the trade in scheduled chemicals,
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
projekty wspierające rezolucję rb onz nr 1540, odpowiadające działaniom przewidzianym w strategii ue, obejmują organizację cyklu warsztatów tematycznych w kilku wybranych subregionach.
the projects in support of unscr 1540, corresponding to measures of the eu strategy, shall consist of a series of thematic workshops in several targeted subregions.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
aby zagwarantować spełnianie przez ebi wymogów upoważnienia we wszystkich regionach i subregionach, w miarę upływu czasu powinno się przydzielać wystarczające zasoby ludzkie i finansowe przeznaczone na jego działania zewnętrzne.
in order to ensure that the eib meets the requirements of the mandate across regions and sub-regions, sufficient human and financial resources should, over time, be allocated to its external activities.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
cel 3 – zachęcić państwa strony w regionach lub subregionach do podtrzymywania kontaktów służących tworzeniu sieci regionalnych, aby usprawnić skoordynowane reakcje na sytuacje nadzwyczajne związane z bronią chemiczną
purpose 3 — encourage states parties in the regions or sub-regions to foster the creation of regional networks to improve their coordinated response to a chemical weapons emergency.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
zachęcenie państw stron do wspierania tworzenia sieci regionalnych w regionach lub subregionach, aby usprawnić ich skoordynowane reakcje ataki z wykorzystaniem broni chemicznej.
encourage state parties to foster the creation of regional networks in their regions or sub-regions to improve their coordinated response to a chemical weapons attack
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
celem projektu będzie również zachęcanie państw stron do wspierania tworzenia sieci regionalnych w ich regionach lub subregionach, aby usprawnić ich zbiorowe działania prewencyjne oraz ich skoordynowane reakcje na potencjalny atak z wykorzystaniem broni biologicznej.
the project will also encourage states parties to foster the creation of regional networks in their regions or sub-regions to improve both their collective preventive measures and their coordinated response to a potential biological weapons attack.
Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:
działania te skoncentrują się przede wszystkim na subregionach ameryki Środkowej i karaibów, w których wskaźniki przemocy zbrojnej utrzymują się na wysokim poziomie, a krajowe zasoby i zdolności finansowe są najbardziej ograniczone.
the primary focus of these efforts will be in the central american and the caribbean subregions, where indices of armed violence remain high but where national financial resources and capacities are the most limited.
Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество: