Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nie zażywać więcej niż 3 tabletki na dobę.
do not take more than 3 tablets a day.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tabletki mają rowek ułatwiający podzielenie tabletki na pół.
tablets are scored and breakable in half.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
w przypadku podrażnienia można zmienić położenie tabletki na dziąśle.
in case of irritation, you may change the placement of the tablet on the gum.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
zalecana dawka leku coaprovel, to jedna lub dwie tabletki na dobę.
the recommended dose of coaprovel is one or two tablets a day.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
jama ustna powinna być pusta przed umieszczeniem tabletki na języku.
the mouth should be empty before placing the tablet on the tongue.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
suchymi rękoma należy lekko nacisnąć w celu wyjęcia tabletki na dłoń.
with dry hands press gently to release the tablet on your hand.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
nie należy podawać dawki wyższej niż 2 tabletki na psa, na dzień.
do not use more than 2 tablets per dog per day.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
- lekami, które zmniejszają kwaśność soku żołądkowego (leki na zgagę);
- medicines that decrease stomach acidity (medicines for heartburn);
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
zalecana dawka leku irbesartan hydrochlorothiazide zentiva, to jedna lub dwie tabletki na dobę.
the recommended dose of irbesartan hydrochlorothiazide zentiva is one or two tablets a day.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
jeżeli ktoś nie zje czegoś konkretnego, nie może wziąć tabletki na nadciśnienie albo cukrzycę.
unless one eats something solid, one cannot take a tablet for blood pressure or diabetes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zazwyczaj stosowaną dawką jest 150 mg jeden raz na dobę (dwie tabletki na dobę).
the usual dose is 150 mg once a day (two tablets a day).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
98 zazwyczaj stosowaną dawką jest 150 mg jeden raz na dobę (dwie tabletki na dobę).
patients with high blood pressure the usual dose is 150 mg once a day (two tablets a day).
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 6
Качество:
dwa z nich tabletki na ten sam kolor i kształt jak viagra. tadalafil stwierdzono w sześciu funduszy.
in two of them had the tablets the same color and shape as viagra. tadalafil was found in six funds.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nie należy stosować dawki podwójnej (dwie tabletki na raz) w celu uzupełnienia pominiętej tabletki.
do not take a double dose (two tablets at once) to make up for a forgotten tablet.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
linia podziału tylko ułatwia przełamanie tabletki na dwie części w celu ułatwienia połknięcia, a nie podzielenia tabletki na równe dawki.
the scoreline is only to facilitate breaking the tablet into two for ease of swallowing, and it does not divide the tablet into two equal doses.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
pacjenci z wysokim ciśnieniem tętniczym krwi zazwyczaj stosowaną dawką jest 150 mg jeden raz na dobę (dwie tabletki na dobę).
patients with high blood pressure the usual dose is 150 mg once a day (two tablets a day).
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 5
Качество:
w przypadku, gdy przepisana dawka leku wymaga przełamania tabletki na pół lub na cztery części, czynność tę należy przeprowadzić z dala od miejsca przechowywania żywności.
in case the prescribed dose requires breaking the tablet in halves or quarters, this should be done out of the reach of food.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
jeżeli pies lub kot nie przyjmuje tabletek bezpośrednio, mogą być one podawane z pokarmem lub bezpośrednio, poprzez otwarcie pyska zwierzęcia i umieszczenie tabletki na tylnej części języka.
if the dog or cat does not accept the tablets directly they may be administered with food, or directly by opening the animal’s mouth and placing the tablet onto the back of the tongue.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dawka może zostać następnie zwiększona do 300 mg (cztery tabletki na dobę) jeden raz na dobę, w zależności od uzyskanych wartości ciśnienia tętniczego krwi.
the dose may later be increased to 300 mg (four tablets a day) once daily depending on blood pressure response.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
po wyjęciu tabletki z blistra nie należy jej przechowywać, ponieważ w tym przypadku nie można zagwarantować, że tabletka pozostanie w stanie niezmienionym i zajść może ryzyko narażenia tabletki na przypadkowe działanie czynników zewnętrznych
the tablet should not be stored once removed from the blister package as the tablet integrity can not be guaranteed and a risk of accidental exposure to a tablet can occur.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 6
Качество: