Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pochodne triazolu
triazole derivatives
Последнее обновление: 2011-04-09
Частота использования: 1
Качество:
pozostałych składników leku inovelon i pochodne triazolu.
triazole derivatives.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
triazolu, w tym ketokonazol, flukonazol, itrokonazol lub worikonazol.
these include ketoconazole, fluconazole, itraconazole and voriconazole.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
narażenie konsumentów przez spożycie na metabolity tebukonazolu (triazolu);
the dietary exposure of consumers to the tebuconazole (triazole) metabolites;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
narażenie z dietą u konsumentów na metabolity epoksykonazolu (triazolu),
the dietary exposure of consumers to the epoxiconazole (triazole) metabolites,
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
pochodne triazolu (np. tebuconazole, triadimefon, tradimenol, triapenthenol).
triazole derivatives (e.g. tebuconazole, triadimefon, tradimenol, triapenthenol).
Последнее обновление: 2019-03-04
Частота использования: 5
Качество:
narażenie konsumentów na spożycie z żywnością metabolitów epoksykonazolu (triazolu),
the dietary exposure of consumers to the epoxiconazole (triazole) metabolites,
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
nadwrażliwość na substancję czynną, na pochodne triazolu lub na którąkolwiek substancję pomocniczą.
hypersensitivity to the active substance, triazole derivatives or to any excipients.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
narażenie konsumentów na spożycie z żywnością pozostałości metabolitów pochodnych triazolu (tdm);
the dietary exposure of consumers to the residues of triazole derivative metabolites (tdms);
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
zwracają szczególną uwagę na narażenie konsumentów na spożycie z żywnością pozostałości metabolitów pochodnych triazolu;
shall pay particular attention to the dietary exposure of consumers to the residues of triazole derivative metabolites (tdms);
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
zarówno rybawiryna, jak i jej metabolity pochodne karboksyamidu triazolu i triazolowego kwasu karboksylowego są wydalane przez nerki.
both ribavirin and its triazole carboxamide and triazole carboxylic acid metabolites are also excreted renally.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:
4. ludzie, którzy są obecnie przyjmujących antybiotyki takie jak triazolu i leków przeciw odrzuceniu takich jak cyklosporyna.
4. people who are currently taking antibiotics such as triazole and anti-rejection drugs such as cyclosporine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
informacji pozwalających na ocenę narażenia konsumenta na działanie pochodnych metabolitów triazolu w uprawach pierwotnych, płodozmianie i produktach pochodzenia zwierzęcego,
information to allow the assessment of consumer exposure to triazole metabolite derivatives in primary crops, rotational crops, and products of animal origin,
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
informacji pozwalających na ocenę narażenia konsumenta na działanie pochodnych metabolitów triazolu w uprawach pierwotnych, roślinach uprawianych zmianowo i produktach pochodzenia zwierzęcego,
information to allow the assessment of consumer exposure to triazole metabolite derivatives in primary crops, rotational crops, and products of animal origin,
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
pozostałości metabolitów pochodnych triazolu (tdm) w uprawach pierwotnych, roślinach uprawianych zmianowo i produktach pochodzenia zwierzęcego;
residues of triazole derivative metabolites (tdms) in primary crops, rotational crops and products of animal origin;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 6
Качество:
1-[bis(4-fluorofenylo)metylosililo]metylo-1h-1,2,4-triazolu
1-[[bis-(4-fluorophenyl)methylsilyl]methyl]-1h-1,2,4-triazole
Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:
należy zatem nałożyć na wnioskodawcę obowiązek przedstawienia potwierdzających danych dotyczących pozostałości metabolitów pochodnych triazolu w uprawach pierwotnych, roślinach uprawianych zmianowo oraz produktach pochodzenia zwierzęcego, poza informacjami dotyczącymi długoterminowego zagrożenia dla ssaków roślinożernych.
therefore, it is appropriate to require that the applicant submit further information on residues of triazole derivative metabolites (tdms) in primary crops, rotational crops and products of animal origin, in addition to information regarding the long-term risk to herbivorous mammals.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
w związku z tym należy wprowadzić obowiązek poddania fluoksastrobiny dalszym badaniom w celu potwierdzenia oceny ryzyka w odniesieniu do wód powierzchniowych i do metabolitów niewystępujących u szczurów oraz poddania protiokonazolu dalszym badaniom w celu potwierdzenia oceny ryzyka w odniesieniu do pochodnych metabolitów triazolu oraz ryzyka dla ptaków i ssaków ziarnożernych oraz obowiązek przedstawienia przez powiadamiającego wyników takich badań.
therefore, it is appropriate to require that fluoxastrobin should be subjected to further testing for confirmation of the risk assessment for surface water and for non-rat metabolites and that prothioconazole should be subjected to further testing for confirmation of the risk assessment as regards the triazole metabolite derivatives and the risk to granivorous birds and mammals and that such studies should be presented by the notifiers.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
informacje ważne przed przyjęciem leku inovelon kiedy nie przyjmować leku inovelon jeśli pacjent ma uczulenie na rufinamid, pochodne triazolu lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).
what you need to know before you take inovelon do not take inovelon: if you are allergic to rufinamide or triazole derivatives or any of the other ingredients of inovelon (listed in section 6).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
należy zatem wprowadzić obowiązek przedłożenia przez wnioskodawcę dalszych informacji potwierdzających w odniesieniu do znaczenia toksyczności zanieczyszczeń w specyfikacji technicznej, metod analitycznych monitorowania cyprokonazolu w glebie, płynach ustrojowych i tkankach, pozostałości metabolitów pochodnych triazolu (tdm) w uprawach pierwotnych, roślinach uprawianych zmianowo i produktach pochodzenia zwierzęcego, długoterminowego zagrożenia dla ssaków roślinożernych oraz możliwego oddziaływania preferencyjnej degradacji lub konwersji mieszanki izomerów na środowisko.
therefore, it is appropriate to require that the applicant submit further confirmatory information as regards the toxicological relevance of the impurities in the technical specification, analytical methods for the monitoring of cyproconazole in soil, body fluids and tissues, the residues of triazole derivative metabolites (tdms) in primary crops, rotational crops and products of animal origin, the long-term risk to herbivorous mammals and the possible environmental impact of the preferential degradation and/or conversion of the mixture of isomers.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: