Вы искали: triazolu (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

triazolu

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

pochodne triazolu

Английский

triazole derivatives

Последнее обновление: 2011-04-09
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pozostałych składników leku inovelon i pochodne triazolu.

Английский

triazole derivatives.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

triazolu, w tym ketokonazol, flukonazol, itrokonazol lub worikonazol.

Английский

these include ketoconazole, fluconazole, itraconazole and voriconazole.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Польский

narażenie konsumentów przez spożycie na metabolity tebukonazolu (triazolu);

Английский

the dietary exposure of consumers to the tebuconazole (triazole) metabolites;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

narażenie z dietą u konsumentów na metabolity epoksykonazolu (triazolu),

Английский

the dietary exposure of consumers to the epoxiconazole (triazole) metabolites,

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

pochodne triazolu (np. tebuconazole, triadimefon, tradimenol, triapenthenol).

Английский

triazole derivatives (e.g. tebuconazole, triadimefon, tradimenol, triapenthenol).

Последнее обновление: 2019-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Польский

narażenie konsumentów na spożycie z żywnością metabolitów epoksykonazolu (triazolu),

Английский

the dietary exposure of consumers to the epoxiconazole (triazole) metabolites,

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

nadwrażliwość na substancję czynną, na pochodne triazolu lub na którąkolwiek substancję pomocniczą.

Английский

hypersensitivity to the active substance, triazole derivatives or to any excipients.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Польский

narażenie konsumentów na spożycie z żywnością pozostałości metabolitów pochodnych triazolu (tdm);

Английский

the dietary exposure of consumers to the residues of triazole derivative metabolites (tdms);

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

zwracają szczególną uwagę na narażenie konsumentów na spożycie z żywnością pozostałości metabolitów pochodnych triazolu;

Английский

shall pay particular attention to the dietary exposure of consumers to the residues of triazole derivative metabolites (tdms);

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

zarówno rybawiryna, jak i jej metabolity pochodne karboksyamidu triazolu i triazolowego kwasu karboksylowego są wydalane przez nerki.

Английский

both ribavirin and its triazole carboxamide and triazole carboxylic acid metabolites are also excreted renally.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Польский

4. ludzie, którzy są obecnie przyjmujących antybiotyki takie jak triazolu i leków przeciw odrzuceniu takich jak cyklosporyna.

Английский

4. people who are currently taking antibiotics such as triazole and anti-rejection drugs such as cyclosporine.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

informacji pozwalających na ocenę narażenia konsumenta na działanie pochodnych metabolitów triazolu w uprawach pierwotnych, płodozmianie i produktach pochodzenia zwierzęcego,

Английский

information to allow the assessment of consumer exposure to triazole metabolite derivatives in primary crops, rotational crops, and products of animal origin,

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

informacji pozwalających na ocenę narażenia konsumenta na działanie pochodnych metabolitów triazolu w uprawach pierwotnych, roślinach uprawianych zmianowo i produktach pochodzenia zwierzęcego,

Английский

information to allow the assessment of consumer exposure to triazole metabolite derivatives in primary crops, rotational crops, and products of animal origin,

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

pozostałości metabolitów pochodnych triazolu (tdm) w uprawach pierwotnych, roślinach uprawianych zmianowo i produktach pochodzenia zwierzęcego;

Английский

residues of triazole derivative metabolites (tdms) in primary crops, rotational crops and products of animal origin;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 6
Качество:

Польский

1-[bis(4-fluorofenylo)metylosililo]metylo-1h-1,2,4-triazolu

Английский

1-[[bis-(4-fluorophenyl)methylsilyl]methyl]-1h-1,2,4-triazole

Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

należy zatem nałożyć na wnioskodawcę obowiązek przedstawienia potwierdzających danych dotyczących pozostałości metabolitów pochodnych triazolu w uprawach pierwotnych, roślinach uprawianych zmianowo oraz produktach pochodzenia zwierzęcego, poza informacjami dotyczącymi długoterminowego zagrożenia dla ssaków roślinożernych.

Английский

therefore, it is appropriate to require that the applicant submit further information on residues of triazole derivative metabolites (tdms) in primary crops, rotational crops and products of animal origin, in addition to information regarding the long-term risk to herbivorous mammals.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

w związku z tym należy wprowadzić obowiązek poddania fluoksastrobiny dalszym badaniom w celu potwierdzenia oceny ryzyka w odniesieniu do wód powierzchniowych i do metabolitów niewystępujących u szczurów oraz poddania protiokonazolu dalszym badaniom w celu potwierdzenia oceny ryzyka w odniesieniu do pochodnych metabolitów triazolu oraz ryzyka dla ptaków i ssaków ziarnożernych oraz obowiązek przedstawienia przez powiadamiającego wyników takich badań.

Английский

therefore, it is appropriate to require that fluoxastrobin should be subjected to further testing for confirmation of the risk assessment for surface water and for non-rat metabolites and that prothioconazole should be subjected to further testing for confirmation of the risk assessment as regards the triazole metabolite derivatives and the risk to granivorous birds and mammals and that such studies should be presented by the notifiers.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

informacje ważne przed przyjęciem leku inovelon kiedy nie przyjmować leku inovelon jeśli pacjent ma uczulenie na rufinamid, pochodne triazolu lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).

Английский

what you need to know before you take inovelon do not take inovelon: if you are allergic to rufinamide or triazole derivatives or any of the other ingredients of inovelon (listed in section 6).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

należy zatem wprowadzić obowiązek przedłożenia przez wnioskodawcę dalszych informacji potwierdzających w odniesieniu do znaczenia toksyczności zanieczyszczeń w specyfikacji technicznej, metod analitycznych monitorowania cyprokonazolu w glebie, płynach ustrojowych i tkankach, pozostałości metabolitów pochodnych triazolu (tdm) w uprawach pierwotnych, roślinach uprawianych zmianowo i produktach pochodzenia zwierzęcego, długoterminowego zagrożenia dla ssaków roślinożernych oraz możliwego oddziaływania preferencyjnej degradacji lub konwersji mieszanki izomerów na środowisko.

Английский

therefore, it is appropriate to require that the applicant submit further confirmatory information as regards the toxicological relevance of the impurities in the technical specification, analytical methods for the monitoring of cyproconazole in soil, body fluids and tissues, the residues of triazole derivative metabolites (tdms) in primary crops, rotational crops and products of animal origin, the long-term risk to herbivorous mammals and the possible environmental impact of the preferential degradation and/or conversion of the mixture of isomers.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,622,663 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK