Вы искали: wynajmujących (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

wynajmujących

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

ten rok dobrze się zapowiada dla osób wynajmujących powierzchnię biurową w musikparku.

Английский

the year is unfolding well for those renting space at the musikpark.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dzięki temu trafią do wszystkich warszawskich przedsiębiorców wynajmujących lokale od miasta.

Английский

this way they will reach all warsaw business owners renting premises from the city.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

oferujemy uczciwe ceny z firm wynajmujących, bez żadnych ukrytych opłat i opłat dodatkowych!

Английский

we offer honest rates from rental companies without any hidden fees and extra charges!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w pewnych wypadkach jednostka udostępniająca nieruchomość świadczy dodatkowe usługi na rzecz podmiotów wynajmujących nieruchomość.

Английский

in some cases, an entity provides ancillary services to the occupants of a property it holds.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

oferujemy państwu porównać ceny wszystkich wiodących światowych firm wynajmujących samochody reprezentowanych w kraju i najlepszych lokalnych agencji.

Английский

we offer you to compare the prices of all the leading global car rental companies represented in the country and the best local agencies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

międzynarodowe prawo jazdy (prawa) uprawnia do dostępu do wszystkich firm wynajmujących w tych krajach.

Английский

international drivers license gives you a right on access to all leasings companies in these countries.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

musisz tylko wprowadzić parametry wyszukiwania na naszej stronie oraz w wynikach wyszukiwania otrzymasz oferty wszystkich firm wynajmujących samochody w lublanie.

Английский

you just have to enter the search parameters on our website and in the search results you will get offers of all the car rental companies in ljubljana.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

niektóre gminy udzielają pożyczki na depozyt, inne natomiast zamiast depozytu mogą udzielić gwarancji, która jest akceptowana przez niektórych wynajmujących.

Английский

some municipalities can offer to lend you the deposit, while others can furnish a guarantee that some landlords will accept as an alternative to a deposit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

a zatem sytuacja 93 przedsiębiorstw, o których mowa, nie różni się zasadniczo od sytuacji przedsiębiorstw wynajmujących lokale w centrach miast lub centrach handlowych.

Английский

the situation of the 93 undertakings in question therefore does not differ fundamentally from that of businesses renting city centre premises or premises in a retail centre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zapewniamy oferty wszystkich firm wynajmujących samochody w terminach jesteś zainteresowany, możesz porównać swoje stawki czynszu książki dokładnie taki pojazd, który spełnia wszystkie twoje oczekiwania.

Английский

we provide offers of all car rental companies for the dates you are interested in, and you can compare their rental rates and book exactly the vehicle that meets all of your requirements.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

16. 6. koszty dodatkowych opcji i usług, takich jak dodatkowe ubezpieczenia, płatne do rąk lokalnych wynajmujących, nie będą zwracane przez brokera.

Английский

payments for items such as extra insurance and options, made to the lessor locally, shall not be refunded by the car hire tour operator.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

aby to zrobić trzeba tylko zbadać oferty wszystkich firm wynajmujących na stronie i wybrać firmę, która oferuje najkorzystniejsze warunki najmu. zaznacz usługi można znaleźć się z wyższym priorytetem i zarezerwować samochód.

Английский

if you make use of the cars-scanner. com service, you will be able to book a car in figueres in advance right from your home. to do this you only need to study the offers of all rental companies in the website and choose the firm that offers the most favorable rental terms.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ryanair podkreśla, że od początku jego działalności w porcie lotniczym marseille provence w terminalu mp2 powstały liczne punkty handlowe i rozpoczęło w nim działalność wiele przedsiębiorstw wynajmujących samochody oraz że dochody pozalotnicze generowane przez te rodzaje działalności przyczyniają się do rentowności tego terminalu.

Английский

ryanair underlines that, since it started operating at marseille provence airport, numerous businesses and several vehicle rental companies have set up in terminal mp2 and that the non-aeronautical revenue generated by these activities contributes to the terminal's profitability.

Последнее обновление: 2019-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

rozporządzenie o oszczędzaniu energii z 2007 r. nakłada wymóg działania na wszystkich sprzedających i kupujących nieruchomości, najmujących oraz wynajmujących obiekty, a także władze komunalne i przedsiębiorstwa. wspieramy państwa przy:

Английский

hence, the energy saving regulation 2007 has resulted in a need for action on the part of all sellers and buyers of real estate, lessees and lessors of buildings as well as municipalities and companies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

podobnie, w kategoriach ogólnych, wpływ na każdą grupę użytkowników był względnie ograniczony w porównaniu do rozmiarów ogólnych obrotów spółek telewizyjnych i innych spółek mających do czynienia z skt, tzn. nabycie skt stanowi około 0,1% ogólnego obrotu spółek nadawczych i około 0,1% obrotu spółek produkcyjnych i wynajmujących.

Английский

likewise, in general terms, the effects on either category of users were relatively limited when compared to the size of the global turnover of broadcasting companies and of other companies dealing with tcs, i.e. the purchase of a tcs represents around 0,1 % of the total turnover of broadcasting companies and around 1 % of the turnover of production and rental companies.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,995,874 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK