Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wzorzec położenia dla zakodowanych plików
location pattern for encoded files
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
zestaw jednoznakowych zakodowanych uwag na temat danych.
a set of one-character encoded comments about the data.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
zaleca się stosowanie zakodowanych szkiełek laboratoryjnych (91).
the use of coded slides is recommended (91).
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
przepisy precyzują, że prs korzysta z silnych, zakodowanych sygnałów.
they specify that the prs uses strong, encrypted signals.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
traces chroni integralność informacji zakodowanych zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
traces shall protect the integrity of the information encoded in accordance with this regulation.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
hri jest czytelną interpretacją znaków danych zakodowanych na nośniku kodu udi.
hri is a legible interpretation of the data characters encoded in the udi carrier.
Последнее обновление: 2019-02-07
Частота использования: 2
Качество:
należy ocenić możliwość transferu genów zakodowanych na odporność na czynniki przeciwbakteryjne.
the possibility for transfer of genes that code for resistance to antimicrobial agents must be evaluated.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
jeżeli drobnoustrój zawiera dodatkowy istotny element genetyczny należy określić stabilność zakodowanych cech.
if the micro-organism carries relevant additional genetic elements, the stability of the encoded traits should be indicated.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
jeżeli mikroorganizm zawiera dodatkowy istotny element genetyczny, należy określić stabilność zakodowanych cech.
if the micro-organism carries relevant additional genetic elements, the stability of the encoded traits shall be indicated.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
komisja sporządza wykaz portów, zakodowanych i sklasyfikowanych według kraju oraz morskiego obszaru przybrzeżnego.
a list of ports, coded and classified by country and maritime coastal area, must be drawn up by the commission.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
komisja sporządza wykaz portów, zakodowanych i sklasyfikowanych według kraju oraz morskiego obszaru przybrzeżnego;
whereas a list of ports, coded and classified by country and maritime coastal area, must be drawn up by the commission;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
wykaz portów, zakodowanych i sklasyfikowanych według kraju i morskiego obszaru przybrzeżnego, jest podany w załączniku ii.
the list of ports, coded and classified by country and maritime coastal area, is given in annex ii.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
jeśli komunikat werbalny używany jest zamiast lub razem z gestami, należy użyć takich wyrazów zakodowanych, jak:
if verbal communication is used instead of - or together with - gestures, code words should be used such as:
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
b) "topografia" produktu półprzewodnikowego oznacza serię odwzorowań, jakkolwiek utrwalonych czy zakodowanych:
(b) the 'topography' of a semiconductor product shall mean a series of related images, however fixed or encoded;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dawki kontroli pozytywnych powinny zostać dobrane tak, aby wyniki były jasne, ale nie ujawniały bezpośrednio tożsamości zakodowanych szkiełek mikroskopowych badającemu.
positive control doses should be chosen so that the effects are clear but do not immediately reveal the identity of the coded slides to the reader.
Последнее обновление: 2019-03-04
Частота использования: 5
Качество:
& amarok- mianownik; nie wyświetla poprawnie moich znaczników id3v2, zakodowanych w utf- 8!
& amarok; is not displaying my utf-8 id3v2 tags properly!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
czytniki magnetyczne lub optyczne, maszyny do zapisywania zakodowanych danych na nośnikach danych oraz maszyny do przetwarzania takich danych, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone:
magnetic or optical readers, machines for transcribing data onto data media in coded form and machines for processing such data, not elsewhere specified or included
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 8
Качество:
dawki mogą zostać wybrane tak, aby skutki były jasne, ale aby nie ujawniały natychmiast badającemu tożsamości zakodowanych szkiełek mikroskopowych. przykładami pozytywnych substancji kontrolnych są:
the doses may be chosen so that the effects are clear but do not immediately reveal the identity of the coded slides to the reader.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
stężenia pozytywnych kontroli powinny zostać wybrane tak, aby były jasne, ale by badającemu nie ujawniały bezpośrednio tożsamości zakodowanych szkiełek laboratoryjnych. przykłady pozytywnych substancji kontrolnych obejmują:
positive controls should employ a known elastogen at exposure levels expected to give a reproducible and detectable increase over background which demonstrates the sensitivity of the test system.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
wielu pracowników zakodowanych do grupy 2 (specjaliści) i grupy 3 (technicy i inny średni personel) mogą sprawować funkcje nadzorcze.
many employees coded to group 2 (professionals) and group 3 (technicians and associate professionals) may have supervisory responsibilities.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество: