Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
oznacza anulowanie zarezerwowanej trasy pociągu.
indicates the cancellation of the booked train path.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
komunikat anulowania zarezerwowanej trasy przez ru
message to cancel a booked path by ru
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
brak konieczności stosowania zarezerwowanej częstotliwości transmisyjnej.
no requirement for a dedicated transmission frequency.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
czy mogę decydować o lokalizacji zarezerwowanej kabiny?
is it possible to request a specific cabin or location in the ship?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
warunki ogólne i warunki sprzedaży dla zarezerwowanej ceny
these general terms and conditions and the sales conditions for the reserved rate
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jest to zastrzeżone w warunkach sprzedaży dla zarezerwowanej ceny.
if this is the case, it will be stipulated in the sales conditions for the rate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
doraźne wnioski o nieplanowane wykorzystanie zarezerwowanej przestrzeni powietrznej,
ad hoc requests for unplanned use of reserved airspace,
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
4. o ile dopuszczają to warunki sprzedaży dla zarezerwowanej ceny:
4. when permitted by the conditions of sale for the rate reserved:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
niedostateczne wykorzystanie zarezerwowanej kwoty określonej w powyższej lit. c)
any under-utilisation of the reserved amount referred to in (c) above,
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
de: brak ograniczeń dla działalności zarezerwowanej przez prawo dla wirtschaftsprüfer.
de: unbound for activities reserved by law in the ‘wirtschaftsprüfer’.
Последнее обновление: 2019-02-07
Частота использования: 1
Качество:
bez zobowiązań dla działalności zarezerwowanej dla agronomów i »periti agrari«
unbound for activities reserved to agronomist and “periti agrari”.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
de: brak ograniczeń w odniesieniu do działalności zarezerwowanej dla „rechtsanwalt”.
de: unbound for activities reserved to ‘rechtsanwalt’.
Последнее обновление: 2019-02-07
Частота использования: 1
Качество:
2. warunki sprzedaży dla zarezerwowanej ceny określają zasady anulowania i zmiany rezerwacji.
2. the conditions of sale for the rate reserved specify the terms for canceling and/or changing the reservation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
10.2. zmiana parametrów po rozpoczęciu korzystania z zarezerwowanej usługi nie jest możliwa.
10.2. after the start of the booked service a change of the parameters is not possible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dostępność przestrzeni powietrznej: domyślne dni/okresy dostępności zarezerwowanej przestrzeni powietrznej,
airspace availability: default days/times of availability of reserved airspace,
Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 3
Качество:
depozyt służy jako gwarancja dla bezpośredniego usługodawcy, że gość w zarezerwowanej kwaterze nie poczyni szkód.
this deposit is a guarantee for the service provider that the client will not cause any damages to the accommodation unit or its contents.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
w wielu państwach członkowskich należy podjąć działania w celu uwolnienia mocy zarezerwowanej dla kontrahentów na podstawie kontraktów długoterminowych.
in many member states, action needs to be taken to free up capacity reserved for former incumbents under electricity and gas long term contracts.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
uczestnicy mogą określić domyślną kwotę płynności zarezerwowanej na realizację pilnych lub bardzo pilnych zleceń płatniczych za pośrednictwem icm.
participants may predefine the default amount of liquidity reserved for highly urgent or urgent payment orders via the icm.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
organizatorzy i firmy sprzedające usługi związane z wypoczynkiem zorganizowanym zobowiązane są do przedstawiania dokładnych i pełnych informacji na temat zarezerwowanej usługi.
the organisers and retailers of package holidays are obliged to provide precise, complete information about booked package holidays.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1. niniejsze warunki ogólne, warunki sprzedaży dla zarezerwowanej ceny, a także wniosek rezerwacyjny wyrażają całość zobowiązań stron.
1. these general terms and conditions, the sales conditions for the rate reserved by the customer, and the reservation request express the parties' obligations in their entirety.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: