Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wszystko, co w naszej mocy
more knowledge and evidence
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zrobimy wszystko, co w naszej mocy.
we will do our best.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
robimy wszystko, co w naszej mocy!
we do our best!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
zrobiliśmy, co w naszej mocy.
we have done our best.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
uczyńmy wszystko, co w naszej mocy, by osiągnąć ten cel.
let us do everything we can to reach this goal.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
więc powinniśmy robić wszystko co w naszej mocy aby do niej dążyć.
so we should do everything we can, we should do everything we can to pursue it.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
będziemy robić wszystko, co w naszej mocy, aby osiągnąć maksymalną synergię.
we will do everything in our power to maximise that synergy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
zrobimy wszystko co w naszej mocy aby wysłać zamówienia najszybciej jak to możliwe.
we will do our best to get all orders sent out as quickly as possible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zrobimy wszystko co w naszej mocy, aby pomóc mieszkańcom regionu dotkniętego katastrofą.
we will do whatever is possible to help people in this disaster area.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
robimy wszystko, co w naszej mocy, abyś był zawsze zadowolony z twojego pobytu.
we will do our best to ensure your stay is a happy one.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mimo to, my, komisja zrobiliśmy wszystko, co w naszej mocy, by wypracować rozwiązanie.
having said that, we, the commission, did our utmost to come up with a solution.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
musimy zrobić wszystko, co w naszej mocy, aby zapewnić im warunki stymulujące rozwój.
we have to do everything we can to create an ecosystem that encourages them to develop further.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
zrobimy wszystko co w naszej mocy, aby zapewnić, że jesteś całkowicie zadowolony z zakupu.
we will do everything within our power to insure that you are completely satisfied with your purchase.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wzrobimy wszystko, co w naszej mocy, abyś mógł służyć w dziedzinie, w której się specjalizujesz.
we will try our very best to fit you into the area of your expertise. you will work as a team, and have a lot of fun doing it together!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zrobiliśmy wszystko, co w naszej mocy, aby zawiadomić organy krajowe o ryzyku braku zgodności.
we have now done everything we can to alert national authorities to compliance risks.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
uczynimy jednak wszystko, co w naszej mocy, by uwzględnić pańskie pytanie w tej turze pytań.
we will, however, do all that we can to cover your question during this round.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
gdzie znajdziemy pomoc, gdy już uczyniliśmy wszystko co w naszej mocy, by stoczyć zwycięską bitwę?
he knows when things are not going well at work and just where the bar is on the way home. where do we find help?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
musimy zrobić wszystko, co w naszej mocy, aby osiągnąć sprawiedliwe porozumienie pomiędzy grecją i jej wierzycielami.
we must do everything we can to reach an equitable deal between greece and the creditors.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ponadto powinniśmy uczynić wszystko, co w naszej mocy, aby przyspieszyć wejście w życie europejskiego mechanizmu stabilności.
moreover we should do everything possible to accelerate the entry into force of the esm.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
wobec długotrwałej recesji musimy zrobić wszystko, co w naszej mocy, aby rozwiązać problem kryzysu bezrobocia w europie.
in view of the protracted recession, we must do whatever it takes to overcome the unemployment crisis in europe.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: