Вы искали: kawa (Польский - Болгарский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Болгарский

Информация

Польский

kawa

Болгарский

кафе

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Польский

kawa bezkofeinowa, niepalona

Болгарский

Сурово кафе, декофеинизирано

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Польский

kawa palona, niepozbawiona kofeiny

Болгарский

Печено кафе, недекофеинизирано

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Польский

kawa, nawet palona lub bezkofeinowa;

Болгарский

Кафе, дори печено или декофеинизирано;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

herbata, kawa, napary zioŁowe i kakao

Болгарский

ЧАЙ, КАФЕ, БИЛКОВИ НАСТОЙКИ И КАКАО

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Польский

cpa 10.83.11: kawa palona i kawa bezkofeinowa

Болгарский

cpa 10.83.11: Кафе, декофеинизирано или печено

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Польский

d) _bar_ kawa _bar_ 1000 gram _bar_

Болгарский

г) Кафе 1000 грама

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

spotkanie trwa zazwyczaj około godziny, a w jego trakcie kandydatowi oferowana jest kawa lub herbata.

Болгарский

В повечето случаи срещата продължава до един час, като на кандидата се предлага чаша чай или кафе.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

kawa palona ziarnista, kawa palona mielona, kawa rozpuszczalna, korzeń lukrecji i ekstrakt z lukrecji

Болгарский

Печено кафе на зърна, печено мляно кафе, разтворимо кафе, корен от сладник и екстракт от сладник

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

w rozporządzeniu (we) nr 1881/2006 przewiduje się, że zasadność ustanowienia najwyższego dopuszczalnego poziomu ota w środkach spożywczych, takich jak suszone owoce, inne niż suszone owoce winorośli, kakao i produkty z kakao, przyprawy, produkty mięsne, zielona kawa, piwo i lukrecja, jak również przegląd obowiązujących obecnie najwyższych dopuszczalnych poziomów, w szczególności dla zawartości ota w suszonych owocach winorośli i soku winogronowym, zostanie rozważona w świetle najnowszych opinii naukowych efsa.

Болгарский

В Регламент (ЕО) № 1881/2006 е предвидено в светлината на неотдавнашното научно становище на ЕОБХ да бъде проучено доколко е уместно да се установи максимално допустимо количество на ОТА в храни като сушени плодове, различни от сушено грозде, какао и какаови продукти, подправки, месни продукти, зелено кафе, бира и сладник, и дали да бъдат преразгледани съществуващите максимално допустими количества, по-специално за ОТА в сушено грозде и гроздов сок.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,011,939 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK