Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
odrzucenie odwołania jako niedopuszczalnego
niet-ontvankelijkverklaring van het beroep
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
— odrzucenie odwołania jako niedopuszczalnego,
— primair, de hogere voorziening nietontvankelijk te verklaren;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
uniknięcie niedopuszczalnego zakłócenia konkurencji
voorkoming van ontoelaatbare vervalsing van de mededinging
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
— odrzucenie odwołania niedopuszczalnego; odwołania
— primair, de hogere voorziening nietontvankelijk te verklaren;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zapobieganie przypadkom niedopuszczalnego zakłócenia konkurencji
voorkoming van ongerechtvaardigde vervalsing van de mededinging
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
— oddalenie drugiego z żądań jako niedopuszczalnego;
— het tweede onderdeel van het petitum nietontvankelijk te verklaren;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
decyzja izby odwoławczej: odrzucenie odwołania jako niedopuszczalnego.
beslissing van de kamer van beroep: verwerping van het beroep wegens niet-ontvankelijk
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
b) nie mogą mieć żadnego niedopuszczalnego wpływu na środowisko;
b) zij hebben geen onaanvaardbaar effect op het milieu;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ii) nie ma niedopuszczalnego wpływu na rośliny lub produkty roślinne;
iii) geen onaanvaardbare uitwerking heeft op planten of plantaardige produkten, iii)
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(ii)nie ma niedopuszczalnego wpływu na rośliny lub produkty roślinne;
geen onaanvaardbare uitwerking heeft op planten of plantaardige producten,
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c) nie może mieć żadnego niedopuszczalnego wpływu na rośliny ani produkty zwierzęce;
c) het heeft geen onaanvaardbare effecten op gewassen of plantaardige producten;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
oblicza się, że ndpp ustalone w niniejszej dyrektywie nie doprowadzą do niedopuszczalnego narażenia konsumentów.
volgens de berekeningen leiden de in deze richtlijn vastgestelde mrl's niet tot onaanvaardbare blootstelling van de consument.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te zastosowania zostały poddane ocenie oraz stwierdzono, że nie powodują one niedopuszczalnego narażenia konsumentów.
die toepassingen zijn beoordeeld en er is geconcludeerd dat zij geen onaanvaardbare blootstelling van de consument tot gevolg hebben.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
m.c. girardot wnosi o odrzucenie odwołania głównego jako niedopuszczalnego lub co najmniej jako nieuzasadnionego.
girardot stelt voor om de principale hogere voorziening nietontvankelijk of althans ongegrond te verklaren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
w takich przypadkach państwa członkowskie powinny mieć możliwość odrzucenia wniosku jako niedopuszczalnego zgodnie z zasadą powagi rzeczy osądzonej.
in die gevallen moeten de lidstaten een verzoek als niet-ontvankelijk kunnen afwijzen op grond van het beginsel van het gezag van gewijsde.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
każda decyzja w sprawie odrzucenia sprzeciwu jako niedopuszczalnego, wydana na mocy ust. 1 i 2, przekazywana jest zgłaszającemu.
elke beslissing waarbij een oppositie overeenkomstig de leden 1 en 2 niet-ontvankelijk wordt verklaard, wordt de aanvrager medegedeeld.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ponadto podejmują one działania w celu ustalenia przyczyn niezadowalających wyników, aby zapobiec dalszemu występowaniu niedopuszczalnego zanieczyszczenia mikrobiologicznego.
bovendien nemen zij maatregelen om de oorzaak van de ontoereikende resultaten op te sporen teneinde te voorkomen dat de onaanvaardbare microbiologische besmetting zich herhaalt.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dalsze użytkowanie dopuszcza się wyłącznie o ile nie ma ono szkodliwych skutków dla zdrowia ludzi lub zwierząt oraz nie ma żadnego niedopuszczalnego wpływu na środowisko naturalne;
het voortgezette gebruik wordt alleen geaccepteerd voorzover dat geen schadelijke gevolgen heeft voor de gezondheid van mens of dier en geen onaanvaardbare effecten heeft voor het milieu;
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
brak szkodliwego wpływu stosowania środków ochrony roślin na zdrowie człowieka lub niedopuszczalnego oddziaływania na środowisko; zrównoważone stosowanie tych środków;
het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen geen schadelijke effecten heeft op de menselijke gezondheid, of een onaanvaardbaar effect op het milieu, en dat deze middelen worden gebruikt op duurzame wijze;
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) informacje wskazujące, że substancja nie ma ani bezpośredniego, ani opóźnionego wpływu na zdrowie ludzi lub zwierząt ani niedopuszczalnego wpływu na środowisko.
b) informatie waaruit blijkt dat de stof geen onmiddellijk of uitgesteld schadelijk effect heeft op de gezondheid van mens of dier, noch een onaanvaardbaar nadelig effect op het milieu.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник: