Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ocena obecnego programu powinna pomóc w zidentyfikowaniu tych nowych sytuacji.
dankzij de evaluatie van het huidige programma moet het mogelijk zijn deze nieuwe situaties te omschrijven.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
informacja poniżej jest pomocą dla programistów w zidentyfikowaniu problemu. proszę jej nie modyfikować.
onderstaande informatie helpt de ontwikkelaars het probleem te identificeren. breng geen wijzigingen aan.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
oprócz tego analizy sektorowe będą także służyć zidentyfikowaniu barier, jakie napotykają przedsiębiorcy w wyniku szczególnych przepisów i prawodawstwa ue.
tenslotte zullen sectoranalyses ook leiden tot de identificatie van problemen als gevolg van bepaalde eu-regels en -wetgeving.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
skuteczny system identyfikowalności ułatwia organom odpowiedzialnym za nadzór rynku realizację zadania polegającego na zidentyfikowaniu podmiotów gospodarczych udostępniających na rynku produkty niespełniające wymagań.
een efficiënt traceringssysteem verlicht de taak van de markttoezichtautoriteiten wanneer zij marktdeelnemers dienen op te sporen die niet-conforme producten op de markt hebben aangeboden.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
w zidentyfikowaniu barier na rynku pracy i opracowaniu strategii pokonania tych barier pomocne mogą być platformy dialogu z organizacjami i społecznościami imigrantów, szczególnie z przedstawicielami młodzieży.
naschoolse activiteiten slaan bruggen tussen deelnemende immigranten- en autochtone kinderen en de organiserende scholen, ouders en immigrantenverenigingen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
decydując o przyznaniu finansowania, komisja europejska priorytetowo traktuje kreatywne i innowacyjne produkty i rozwiązania. rok kreatywności i innowacji to ważna inicjatywa służąca zidentyfikowaniu wspólnych priorytetów wśród różnych interesów.
het gemak waarmee in europa met innovatie wordt omgegaan, maakt de eu de thuishaven van bedrijven met de meest technologisch geavanceerde, hoogwaardige producten, terwijl ook een duurzaam milieu en sociale voordelen worden bevorderd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Żadne postanowienie niniejszej decyzji nie stanowi przeszkody dla utrzymania lub wprowadzenia przez państwo członkowskie na swoim terytorium wszelkich krajowych środków kontroli, jakie uzna za stosowne, po zidentyfikowaniu przez państwo członkowskie nowej substancji psychoaktywnej.
niets in dit besluit belet een lidstaat om, indien hij zulks passend acht, op zijn grondgebied nationale controlemaatregelen te handhaven of in te voeren zodra een nieuwe psychoactieve stof door een lidstaat is vastgesteld.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
państwa członkowskie powinny współpracować z komisją w celu utrzymania otwartego i pluralistycznego forum dyskusyjnego na temat badań w dziedzinie nin we wspólnocie, będącego źródłem bodźców dla debaty społecznej na temat tych badań i służącego zidentyfikowaniu i przedyskutowaniu obaw i oczekiwań oraz ułatwieniu podjęcia odpowiednich inicjatyw i znalezienia rozwiązań.
de lidstaten moeten met de commissie samenwerken om een open en pluralistisch discussieforum voor n&n-onderzoek op communautair niveau in stand te houden als een middel om het maatschappelijk debat over n&n-onderzoek te stimuleren, de aanwijzing en bespreking van punten van zorg en hoop aan te moedigen en het ontstaan van mogelijke initiatieven en oplossingen te vergemakkelijken.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dzięki zidentyfikowaniu obszarów mających największy wpływ na produkcję fałszywych banknotów , działania programu perykles skupiły się na ameryce południowej , a zwłaszcza na kolumbii , podobnie jak na państwach sąsiadujących z ue , łącznie z bułgarią i rumunią .
de identificatie van inzake productie van valse bankbiljetten belangrijke regio 's leidde ertoe dat acties werden gefocust op zuidamerika , en in het bijzonder colombia , en enkele buurlanden van de eu , waaronder bulgarije en roemenië .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
współpraca międzypaństwowa i międzyregionalna polega przede wszystkim na pomocy państwom partnerskim w zidentyfikowaniu i przeprowadzaniu działań, które są lepiej podejmowane na poziomie wielu krajów niż na poziomie krajowym, takich jak promowanie sieci, współpraca w dziedzinie środowiska oraz działania w obszarze sprawiedliwości i spraw wewnętrznych.
de interstatelijke en interregionale samenwerking is in de eerste plaats bedoeld om de partnerstaten te helpen bij de bepaling en uitvoering van maatregelen die beter op meerlandenbasis dan op nationaal niveau kunnen worden ondernomen, zoals het stimuleren van netwerken, samenwerking op milieugebied en maatregelen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
działania w ramach programu perykles odbywały się przeważnie na terenie ue. jednak szereg działań zorganizowano w państwach trzecich lub kandydujących, co dało wyraz szczególnym potrzebom ochrony euro. priorytetem w państwach kandydujących oczekujących na przystąpienie były działania informacyjne. dzięki zidentyfikowaniu obszarów mających największy wpływ na produkcję fałszywych banknotów, działania programu perykles skupiły się na ameryce południowej, a zwłaszcza na kolumbii, podobnie jak na państwach sąsiadujących z ue, łącznie z bułgarią i rumunią.
de periclesacties vinden overwegend binnen de eu plaats. daarnaast is in derde landen of kandidaat-lidstaten een aantal acties georganiseerd die overeenstemden met specifieke behoeften op het gebied van de bescherming van de euro. bewustmakingsacties waren prioritair voor de kandidaat-lidstaten vóór de toetreding. de identificatie van inzake productie van valse bankbiljetten belangrijke regio's leidde ertoe dat acties werden gefocust op zuid-amerika, en in het bijzonder colombia, en enkele buurlanden van de eu, waaronder bulgarije en roemenië.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник: