Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c) wpłat dobrowolnych;
γ)
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
programów wspomaganych powrotów dobrowolnych;
Προγράμματα υποβοηθούμενης εκούσιας επιστροφής.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
procedury dotyczące rozpatrywania porozumień dobrowolnych
Διαδικασίες σε σχέση με την εξέταση των εθελοντικών συμφωνιών
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-ewentualnych dobrowolnych wkładów państw członkowskich.
ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣΆρθρο 29
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
artykul t9procedury dotycz4ce rozpatrywania porozumieri dobrowolnych
Άρθρο 79 Διαδικασίες σε σχέση με την εξέταση των εθελοντικών συμφωνιών
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
należy rozwijać sieci dobrowolnych zielonych nabywców.
Θα πρέπει να αναπτυχθούν εθελοντικά δίκτυα πράσινων αγοραστών.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
artykuł 79 procedury dotyczące rozpatrywania porozumień dobrowolnych
Άρθρο 79 Διαδικασίες σε σχέση με την εξέταση των εθελοντικών συμφωνιών
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
wykaz informacji umieszczanych na oznakowaniach dobrowolnych obejmuje:
ΤΜΗΜΑ ΙΙΠροαιρετικό σύστημα επισήμανσης
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
dyrektywa oferuje również branży możliwości podejmowania dobrowolnych inicjatyw.
Η οδηγία παρέχει επίσης ευκαιρίες για εθελοντικές πρωτοβουλίες που κατέθεσε ο κλάδος.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kwalifikujące się do uzyskania wsparcia działania krajowe dotyczące dobrowolnych powrotów
ζ) μέτρα για την απόκτηση προσόντων από τα πρόσωπα αυτά, συμπεριλαμβανομένης της γλωσσικής κατάρτισης·
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
dobrowolnych wkładów państw członkowskich, państw trzecich lub ich organów publicznych;
από εθελοντικές συνεισφορές των κρατών μελών, τρίτων χωρών ή δημόσιων αρχών τους,
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wzÓr sprawozdania finansowego z dobrowolnych badaŃ w zakresie nadzoru nad stratami rodzin pszczoŁy miodnej
ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΕΘΕΛΟΝΤΙΚΕΣ ΜΕΛΕΤΕΣ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΠΩΛΕΙΕΣ ΣΤΙΣ ΑΠΟΙΚΙΕΣ ΜΕΛΙΣΣΩΝ
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
działania mające na celu ułatwienie organizacji i realizacji krajowych programów na rzecz dobrowolnych powrotów.
ενέργειες που διευκολύνουν την οργάνωση και την εφαρμογή εθνικών προγραμμάτων εκούσιας επιστροφής.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do uzyskania wsparcia z funduszu kwalifikują się w szczególności następujące działania dotyczące dobrowolnych powrotów:
Είναι επιλέξιμες από το Ταμείο, ενέργειες που αφορούν την εκούσια επιστροφή, και ιδίως:
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unia musi jednak ograniczyć nielegalną imigrację i współpracować z innymi krajami w celu organizowania dobrowolnych powrotów nielegalnych imigrantów.
Όω, η ΕΕ piρέpiει να αναχαιτίσει την piαράνοη ετανάστευση και να συνεργαστεί ε άλλε χώρε για να ρυθίσει την εκούσια εpiι-στροφή των piαράνοων εταναστών.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) do dnia 30 września 2000 r., wykaz wszystkich dobrowolnych wskazań, zatwierdzonych na ich terytorium;
β) έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2000, κατάλογο όλων των προαιρετικών ενδείξεων που έχουν εγκριθεί στο έδαφός τους.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
e) działania mające na celu ułatwienie organizacji i realizacji krajowych programów na rzecz dobrowolnych powrotów.artykuł 8
β) ενημέρωση σχετικά με την κατάσταση στις χώρες ή περιφέρειες καταγωγής ή προηγούμενης συνήθους διαμονής·
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
działania społeczności wywodzących się z miejsca pochodzenia przebywającej na terenie unii europejskiej służące ułatwieniu dobrowolnych powrotów osób określonych w niniejszej decyzji;
ενέργειες κοινοτήτων ατόμων προερχομένων από τη χώρα καταγωγής και κατοικούντων στην Ευρωπαϊκή Ένωση, οι οποίες διευκολύνουν την εκούσια επιστροφή των προσώπων που καλύπτονται από την παρούσα απόφαση·
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-wspierać programy przeznaczone dla właścicieli lasów, w celu podjęcia przez nich dobrowolnych zobowiązań w zakresie ochrony środowiska;
-να στηρίξουν την αποκατάσταση των δασών που έχουν πληγεί από θεομηνίες και πυρκαγιές·
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
1. postępowania mogą być zakończone bez nałożenia ceł tymczasowych lub ostatecznych opłat celnych po uzyskaniu zadowalających dobrowolnych zobowiązań, na mocy których:
1. Η επιβολή προσωρινών δασμών επιτρέπεται εφόσον:α) έχει κινηθεί διαδικασία σύμφωνα με το άρθρο 10 7
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: