Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a) edukację uświadamiającą problem min;
β) της κατάρτισης εξειδικευμένου προσωπικού·
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
1.8 zwraca uwagę na liczne inicjatywy lokalne i regionalne w dziedzinie efektywności energetycznej i energii odnawialnych, które dzięki licznym stronom internetowym są dostępne szerokim kręgom opinii publicznej. jako wzorzec można wskazać zbiór dobrych przykładów z całej europy na stronach managenergy i energie cités [6];1.9 jest świadom faktu, że zwiększenie efektywności energetycznej oznacza politykę małych kroków. te drobne działania dokonują się w dużej mierze na szczeblu lokalnym i regionalnym, lecz dzięki ich bezpośredniej bliskości do obywateli pełnią one istotną funkcję uświadamiającą.
1.3 επιδοκιμάζει το γεγονός ότι συμπεριλαμβάνονται μέτρα που εφαρμόζονται σε όλες τις ενδεχόμενες βαθμίδες διακυβέρνησης (ευρωπαϊκό, εθνικό, περιφερειακό επίπεδο), και υπενθυμίζει ότι κατά την εφαρμογή τους πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η αρχή της επικουρικότητας·
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: