Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jak najpóźniej
så sent som muligt
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
najpóźniej do ...
kommissionen tager senest den ...
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
najpóźniej przy przedkładaniu po
handling medlemsstater fremsender nsp’er medlemsstater fremsender nhp’er
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
najpóźniej do dnia 31 października:
senest den 31. oktober:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
a) najpóźniej do 15 września:
a) senest den 15. september:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
najpóźniej do dnia 1 stycznia 1991 r.
inden den 1 . januar 1991 boer raadet paa grundlag af en rapport fra kommissionen tage situationen, for saa vidt angaar de oevrige undtagelser i artikel 28, stk .
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a) najpóźniej do dnia 15 września:
a) senest den 15. september:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
najpóźniej do dnia 1 października każdego roku:
senest den 1. oktober hvert aar:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
rozliczenie końcowe nastąpi najpóźniej w 2008 r.
den endelige afregning finder sted senest i 2008
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
wnioski o świadectwa mogą być składane najpóźniej:
licensansøgninger kan indgives senest den:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dostosowaniedo norm nastąpi najpóźniej w grudniu 2007 r.
undtagelserne bortfaldersenest i december 2007.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
okresowo, a za pierwszym razem najpóźniej do [...
kommissionen aflægger med jævne mellemrum og første gang senest den [...
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
-artykułu 5 — najpóźniej do 1 stycznia 1995 r.
de underretter straks kommissionen herom.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
została zakończona najpóźniej do dnia 1 sierpnia 2000 r.
støtten ophørte senest den 1. august 2000.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
państwa członkowskie przyjmują i publikują, najpóźniej do dnia[...
medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den[...
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
pobieranie próbek należy przeprowadzać w każdym trybie jak najpóźniej.
prøvetagning af partikler skal afsluttes tidligst 5 s før slutningen af hvert forløb.«
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
czas trwania: do zakończenia prac (najpóźniej w 2007 r.)
varighed: indtil arbejdet er afsluttet (senest i 2007).
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(2) jednostki czasowe, działające najpóźniej do końca 2006 r.
(2) midlertidige enheder, som ophører senest ved udgangen af 2006
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dowód taki dołącza się w formie odpisu powiadomienia doręczonego wnioskodawcy o przyznaniu mu umowy.
dette bevis foeres i form af en kopi af den modtagne tilslagsmeddelelse.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
n.z.p., najpóźniej do odnowienia świadectwa wspólnotowego po 1.1.2010 r.
n.r.c., senest ved fornyelse af fællesskabscertifikatet efter den 1.1.2010
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник: