Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nie kierować strumienia na biały proszek na dnie fiolki.
ret den ikke mod det hvide pulver i bunden af hætteglasset.
należy jednak kierować się w tej sprawie zdrowym rozsądkiem.
du kan generelt forvente, at arbejdsgiverne søger en dialog, hvor de kan lære dig, dine kvalikationer og dine forventninger til jobbet bedre at kende.
korespondencję dotyczącą komitetu należy kierować do sekretariatu na ręce przewodniczącego komitetu.
al korrespondance vedrørende udvalget skal sendes til sekretariatet og stiles til formanden for udvalget.
korespondencję dotyczącą forum należy kierować do komisji drogą elektroniczną do wiadomości przewodniczącego.
korrespondance vedrørende forummet stiles til forummets formand og sendes pr. e-mail til kommissionen.
otrzymujące fundusze inwestycyjne lub porównywalne przedsiębiorstwa finansowe muszą kierować się prawidłowymi zasadami finansowymi.
investeringsfonde eller tilsvarende finansielle foretagender, der modtager støtte, skal følge sunde finansielle principper.
rada, na zalecenie komisji, może kierować do danego państwa członkowskiego niezbędne zalecenia.
rådet kan på grundlag af en henstilling fra kommissionen rette de nødvendige henstillinger til den pågældende medlemsstat.