Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
uznawanie praktyk zawodowych
anerkendelse af praktikophold
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
cypr wprowadza reformę systemu praktyk zawodowych.
cypern er ved at gennemføre en reform af lærlingesystemet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dostęp do systemów praktyk zawodowych dla młodzieży w całej ue.
tomasz czajkowski, ordfører for en udtalelse om tværnational mobilitet i fællesskabet af de fremmedsprog, der tales i eu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
15 03 01 01 promowanie europejskich ścieżek szkolenia zawodowego, w tym praktyk zawodowych
11 06 06 afslutning af tidligere programmer
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
5.9 komitet wzywa również do stworzenia systemu praktyk zawodowych dla osób niepełnosprawnych.
5.9 eØsu går ligeledes ind for indførelsen af en praktikordning for handicappede.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
promowanie jakości i atrakcyjności kształcenia zawodowego i szkoleń, w tym praktyk zawodowych oraz kształcenia w zakresie przedsiębiorczości,
at gøre erhvervsuddannelserne, herunder lærlinge- og iværksætteruddannelserne, bedre og mere attraktive
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 3
Качество:
uznanie praktyk zawodowych nie zastępuje obowiązujących wymogów dotyczących zdania egzaminu w celu uzyskania dostępu do danego zawodu.
anerkendelse af praktikopholdet erstatter ikke eventuelle eksisterende krav om at bestå en eksamen for at få adgang til det pågældende erhverv.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
- promowanie jakości i atrakcyjności kształcenia zawodowego i szkoleń, w tym praktyk zawodowych oraz kształcenia w zakresie przedsiębiorczości,
- främja yrkesutbildningens kvalitet och dragningskraft, inbegripet lärlingskap och entreprenörskapsutbildning.
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:
4.3.1 etykietowanie i stosowanie dobrych praktyk zawodowych muszą mieć na celu jak najdokładniejsze monitorowanie rozprzestrzeniania się i efektów gmo.
4.3.1 mærkningen og den bedste faglige praksis skal sigte mod at muliggøre et så præcist overblik som muligt over omfanget og virkningerne af gmo'er.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- wspieranie rozwoju praktyk zawodowych i amatorskich w kierunku większego poszanowania środowiska (badania-doświadczenia).
- sørge for, at de metoder, som anvendes af producenter og andre, der holder husdyr, bliver mere miljøvenlige (forskning og forsøg).
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
co najmniej rok tych praktyk zawodowych musi opierać się na wiedzy, umiejętnościach i kompetencjach zdobytych w trakcie studiów, o których mowa w ust. 2.
minimum ét år af praktikforløbet skal være baseret på viden, færdigheder og kompetencer, der er opnået gennem studiet som omhandlet i stk. 2.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
ustanawia się program praktyk zawodowych, aby umożliwić nowym absolwentom szkół wyższych zdobycie praktycznego doświadczenia dotyczącego funkcjonowania eiod i, ogólnie, unii europejskiej.
der etableres et praktikprogram med henblik på at gøre det muligt for nye universitetsdimittender at opnå praktisk erfaring inden for edps' arbejde og arbejdet i eu generelt.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
państwa członkowskie mogą jednak w swoim prawodawstwie krajowym ustanowić rozsądny pułap w odniesieniu do okresu trwania części praktyk zawodowych, którą można odbyć za granicą.
medlemsstaterne kan dog i deres nationale lovgivning sætte en rimelig grænse for varigheden af den del af praktikopholdet, som kan gennemføres i udlandet.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
„w niniejszej dyrektywie ustanawia się również zasady dotyczące częściowego dostępu do zawodu regulowanego oraz uznawania praktyk zawodowych odbywanych w innym państwie członkowskim.”;
»i dette direktiv fastsættes endvidere regler for delvis adgang til et lovreguleret erhverv og anerkendelse af praktikophold gennemført i en anden medlemsstat.«
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
uznawanie praktyk zawodowych odbytych w innym państwie członkowskim powinno opierać się na jasnym pisemnym opisie celów szkoleniowych i powierzonych zadań, które określa opiekun praktykanta w przyjmującym państwie członkowskim.
anerkendelsen af et praktikophold gennemført i en anden medlemsstat bør være baseret på en klar skriftlig beskrivelse af uddannelsesmål og tildelte opgaver, som fastlægges af praktikantens vejleder i værtsmedlemsstaten.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
co najmniej czteroletnie studia w pełnym wymiarze godzin na uniwersytecie lub w porównywalnej instytucji edukacyjnej zakończone zdaniem egzaminu na poziomie uniwersyteckim wraz z zaświadczeniem potwierdzającym pomyślne ukończenie dwuletnich praktyk zawodowych zgodnie z ust. 4.
mindst fire års fuldtidsstudier ved et universitet eller en tilsvarende læreanstalt, afsluttet med eksamen på universitetsniveau samt bevis for gennemførelsen af to års praktik i overensstemmelse med stk. 4.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
struktura i poziom kształcenia zawodowego oraz praktyk w okresie próbnym lub praktyk zawodowych określane są w ustawach, przepisach wykonawczych lub administracyjnych danego państwa członkowskiego albo są nadzorowane bądź zatwierdzane przez wyznaczony w tym celu organ;
erhvervsuddannelsens, den praktiske uddannelses og erhvervspraktikkens struktur og niveau fastlægges ved den pågældende medlemsstats love og administrative bestemmelser eller kontrolleres eller godkendes af den myndighed, der er udpeget med henblik herpå
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
narzędzia te pozwolą na szybkie zastosowanie obowiązującego prawa w obliczu ewentualnych nieuczciwych praktyk zawodowych, co jest istotne w kontekście rozwoju handlu międzynarodowego (np. zakupy przez internet).
en første diskussion på højt niveau om den fremtidige fælles udenrigstjeneste fandt sted i juli og drejede sig i første række om, hvordan der rammes en balance mellem de respektive eu-institutioners kompetence og en sammenhængende optræden fra unionens side udadtil.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
5.9 komitet wzywa również do stworzenia systemu praktyk zawodowych dla osób niepełnosprawnych. doskonałą okazją do dokonania takiego przeglądu może być europejski rok na rzecz równych szans 2007.6. monitorowanie i ocena europejskiego roku osób niepełnosprawnych na szczeblu ue
6.3 eØsu roste handlingsplanen for 2003 om lige muligheder i sin udtalelse, der blev vedtaget i februar 2004. eØsu understregede også i udtalelsen, at handlingsplanen mangler ambition, og foreslog, at kommissionen overvejer at træffe yderligere foranstaltninger [9].
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(2) wzmożona współpraca międzyinstytucjonalna w tej dziedzinie umożliwi osiągnięcie zakładanych efektów synergii na poziomie zasobów ludzkich i finansowych, przy jednoczesnym nasileniu wymiany pomiędzy instytucjami oraz upowszechnianiu wspólnych wartości i zharmonizowanych praktyk zawodowych.
(2) et øget interinstitutionelt samarbejde på dette område vil skabe en synergieffekt for så vidt angår de nødvendige menneskelige og finansielle ressourcer, samtidig med at udvekslingen mellem institutionerne styrkes, og fælles værdier og harmoniserede faglige praksis nyder større udbredelse.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник: