Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
postaw
spil
Последнее обновление: 2010-03-20
Частота использования: 1
Качество:
| postaw
| spil nu
Последнее обновление: 2010-03-20
Частота использования: 4
Качество:
opcja postaw max
spilmax
Последнее обновление: 2010-03-20
Частота использования: 1
Качество:
„postaw na prostotę.”
»hold det enkelt.«
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
postaw się w lepszym świetle.
stil dig selv i et godt lys.
Последнее обновление: 2013-02-25
Частота использования: 7
Качество:
będzie to oznaczałowdrażanie istniejących i nowych polityk, a takżezmianę naszych zachowań i postaw.
bæredygtig udvikling er et stærkt forankretværdigrundlag for eu og vedrører spørgsmål af storbetydning for borgerne, uanset om det drejer sigom at sikre og øge velstanden på lang sigt,bekæmpe klimaændringerne eller skabe et sikkert,sundt og socialt rummeligt samfund.
ustanawiająca grupę ekspertów w celu zapewnienia komisji doradztwa strategicznego w zakresie zwalczania gwałtownej radykalizacji postaw
om oprettelse af en ekspertgruppe til at yde politisk rådgivning til kommissionen om bekæmpelse af voldelig radikalisering
komisja może konsultować się z grupą w każdej kwestii związanej z gwałtowaną radykalizacją postaw lub terroryzmem.
kommissionen kan konsultere gruppen i ethvert spørgsmål med relation til voldelig radikalisering og terrorisme.
grupa składa się z osób posiadających odpowiednie kwalifikacje do rozpatrywania kwestii związanych z gwałtowną radykalizacją postaw i terroryzmem.
gruppen skal bestå af kvalificerede personer, som er kompetente til at vurdere spørgsmål med relation til voldelig radikalisering og terrorisme.
przygotowaniu do czerwca 2006 r. sprawozdania podsumowującego na temat stanu prowadzonych badań w dziedzinie gwałtownej radykalizacji postaw.
især at udarbejde en sammenfattende rapport senest i juni 2006 om forskningsresultaterne inden for voldelig radikalisering.
a) promowanie aktywnych postaw obywatelskich młodzieży ogólnie, a jej europejskich postaw obywatelskich w szczególności;
a) at fremme aktivt medborgerskab blandt unge i almindelighed og europæisk medborgerskab i særdeleshed
w kontekście ogólnego celu dotyczącego promowania aktywnych postaw obywatelskich młodzieży ogólnie, a jej europejskich postaw obywatelskich w szczególności:
under det generelle mål at fremme aktivt medborgerskab blandt unge i almindelighed og europæisk medborgerskab i særdeleshed:
badania kontrolne postaw konsumentów w odniesieniu do ochrony i dobrostanu zwierząt gospodarskich i innych. -2006* -
opfølgende undersøgelse af forbrugernes holdning til opdrættede og andre dyrs beskyttelse og velfærd -2006* -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: