Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
powierzenie usług
mandat
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
powierzenie misji publicznej
mandat
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
powierzenie zadań i kontrola
mandat og kontrol
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
b) powierzenie misji publicznej
b) mandat
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
b. powierzenie zadań i kontrola
b. mandat og kontrol
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
procedury finansowe i powierzenie wykonania budżetu
finansielle procedurer og uddelegering af budgetopgaver
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
komisja przyjęła powierzenie jej nadzoru nad właściwą realizacją wkładu ue.
kommissionen har påtaget sig at overvåge den korrekte gennemførelse af eu's bidrag —
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:
przynajmniej 80 % budżetu obejmuje się zarządzaniem przez powierzenie zadań.
mindst 80 % af budgettet skal være omfattet af uddelegeret forvaltning.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
należy zezwolić państwom członkowskim na powierzenie tych zadań istniejącym już organom.
medlemsstaterne skal have mulighed for at gøre brug af allerede eksisterende organer til at udføre disse opgaver.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
szczegółowa definicja usługi świadczonej w ogólnym interesie gospodarczym; powierzenie usługi
nøjagtig definition på tjenesteydelse af almindelig økonomisk interesse; forpligtelse til at udføre den
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:
dlatego stosowne jest powierzenie komisji przygotowawczej ctbto technicznej realizacji niniejszego wspólnego działania.
den tekniske gennemførelse af denne fælles aktion bør derfor overlades til den forberedende kommission.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
powierzenie komisji uprawnień do przyjęcia aktów delegowanych podlega warunkom określonym w niniejszym artykule.
beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 23
Качество:
- poprawę skuteczności i spójności realizacji poprzez powierzenie zadań administracyjnych zewnętrznej agencji wykonawczej.
- en mere effektiv og konsistent gennemførelse via en udlægning af administrative opgaver til et forvaltningsorgan.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
jest także konieczne powierzenie organowi podjęcia wszelkich działań w zakresie badań naukowych na rzecz europejskich programów gnss.
endvidere bør tilsynsmyndigheden pålægges ansvaret for at iværksætte alle relevante forskningsaktiviteter til gavn for de europæiske gnss-programmer.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
powierzenie instytucji ds. zamówień publicznych zadań obejmujących zapewnianie spójności polityki w tej dziedzinie i kierowanie jej wdrażaniem.
tyrkiet skal give en offentlig indkøbsorganisation til opgave at garantere en sammenhængende politik og stå for den praktiske gennemførelse.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
świadczenie takich usług zostało formalnie powierzone holenderskim nadawcom przez władze holenderskie (powierzenie usług);
de nederlandske radio/tv-selskaber officielt af de nederlandske myndigheder er blevet pålagt at levere denne tjeneste (mandat)
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
sprawozdanie specjalne nr 13/2009 powierzenie realizacji zadań agencjom wykonawczym: czy jest to właściwe rozwiązanie?
særberetning nr. 13/2009uddelegering af gennemførelsesopgaver til forvaltningsorganer: en vellykket løsning?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
ii) przedsiębiorstwo musi być jednoznacznie zobowiązane przez państwo członkowskie do świadczenia danej usługi (powierzenie misji);
ii) de omhandlede virksomheder skal udtrykkeligt af medlemsstaterne have fået overdraget at udføre tjenesten (mandat)
Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:
powierzenie części obowiązków niepełnosprawnego innej osobie, np. kierowania pojazdem; przeniesienie pracownika na stanowisko bardziej dla niego odpowiednie.
at overlade visse af den handicappedes opgaver til en anden person, f.eks. kørsel at omplacere arbejdstageren til en mere passende stilling.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ponadto rząd w tym przypadku wystąpił z wnioskiem o powierzenie zadania udzielenia gwarancji krajowemu urzędowi skarbu państwa.
desuden havde regeringen i dette tilfælde anmodet om, at det blev pålagt riksgäldskontoret at udstede garantien.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество: