Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
w ramach świadczenia usług poza granicami.
med grænseoverskridende levering af tjenesteydelser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1 1 7 5tłumaczenia w ramach usług dodatkowych
1 1 7 5andre ydelser oversættelser
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
dotycząca delegowania pracowników w ramach świadczenia usług
europa-parlamentet og rÅdet for den europÆiske union har -
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
wytyczne dotyczące delegowania pracowników w ramach świadczenia usług
retningslinjer for udstationering af arbejdstagere som led i udveksling af tjenesteydelser
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
w ramach pierwszego programu interact stworzono szereg produktów i usług.
i den nye programmeringsperiode, 2007-2013, vil alle programmerne om europæisk territorialt samarbejde møde nye udfordringer og skulle tilpasse sig den nationale lovgivnings forøgede rolle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
istnieje możliwość przegrupowania potrzeb oraz ich integracji w ramach wspólnych usług.
behovene kan omfordeles og integreres i almindelige tjenester.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
odzwierciedla to również interesy eksportowe ue w ramach tego sposobu świadczenia usług.
dette tager højde for eu's egne eksportinteresser inden for rammerne af denne leveringsmodus.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
swoboda świadczenia usług — ograniczenia — delegowanie pracowników w ramach świadczenia usług
fri udveksling af tjenesteydelser — restriktioner — udstationering af arbejdstagere som led i levering af tjenesteydelser
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
w ramach programu na rzecz elektronicznej administracji modernizowane są setki usług publicznych.
planerne for e-forvaltning skrider frem med modernisering af hundredvis af offentlige serviceydelser.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
koszty personelu związane ze świadczeniem konkretnych usług w ramach umów o świadczenie usług.
personaleudgifter i forbindelse med levering af specifikke tjenesteydelser som led i aftaler om levering af tjenesteydelser
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
w sprawie usług płatniczych w ramach rynku wewnętrznego
om betalingstjenester i det indre marked
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
„informacje z usług gmes” oznaczają informacje i ich metadane opracowane w ramach usług gmes;
»informationer fra gmes-tjenester« informationer og de tilhørende metadata produceret af gmes-tjenesterne
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
pożyczek, świadczenia usług w ramach wkładów kapitałowych;
lån eller ydelser i forbindelse med kapitaltilførsler
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
odpowiedzialność za świadczenie usług zarządzania rezerwami w ramach eurosystemu
ansvar for levering af eurosystemets tjenesteydelser vedrørende forvaltning af valutareserver
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
1 1 7 5 -tłumaczenia w ramach usług dodatkowych -p.m. -p.m. -53095 -
1 1 7 5 -andre ydelser oversættelser -p.m. -p.m. -53095 -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
warunki dostępu do innych danych i informacji wykorzystanych w ramach usług gmes powinny zostać zdefiniowane przez ich dostawców.
adgangsbetingelserne for andre data og informationer, der bruges som input i gmes-tjenesterne, bør defineres af udbyderne.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
d) sposobów zwrotu kosztów usług wykonanych w ramach pomocy.
d) ordninger for godtgørelse af ydede tjenester.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
o projekcie dyrektywy w sprawie usług płatniczych w ramach rynku wewnętrznego
om et forslag til direktiv om betalingstjenester i det indre marked
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
warunki pełnego i otwartego dostępu do informacji opracowanych w ramach usług gmes i danych zebranych za pomocą infrastruktury służącej gmes;
betingelser for gratis og fuldstændig adgang til informationer produceret af gmes-tjenesterne og til data indsamlet gennem gmes' specialiserede infrastruktur
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
√ b) pożyczek, świadczenia usług w ramach wkładów kapitałowych; ∏
b) lån eller ydelser i forbindelse med kapitaltilførsler
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник: